登陆注册
1088800000038

第38章 意志力为你导航 (8)

译______________

短语应用

1. ...you will have an opportunity to deal with them out in the world.

deal with:涉及;处理;做生意

造______________

2. You will also draw to your teachers to teach you that lesson until you get it right.

draw to:向……移动;逼近

造______________

至少我还活着

I’m Having a Day

佚名 / Anonymous

A dear friend of mine lost her husband in an accident. Her husband’s passing was sudden and unexpected. It happened out of the blue. The tragedy was a shock to everyone. They were such a happy and lucky couple.

For me, it drove home the realization that you just don’t know when a loved one will leave you.

We sometimes take our loved ones for granted. We expect that they’ll be with us forever.

However, life doesn’t work that way. Sometimes we get a wake up call that shocks us. A wake up call like that makes us realize how short life is.

In consoling her, I tried to imagine how I would feel if I was in her shoes. How would I feel if I had just lost my husband? It was impossible to imagine what she was going through. I didn’t know what words to say to help her feel better.

Sometimes words just cannot express our feelings. Sometimes our actions are much more meaningful than words. A hug can sometimes express more. Sometimes, even just being there to listen can be more meaningful.

I didn’t know what to say to her so I didn’t say anything. I just let her cry and held her. I made sure she had something to eat and I listened when she talked.

As I was leaving the funeral parlor, I ran into Marilyn. Marilyn has been a true friend to me over the years. She is one of those friends who is with you in the good times and is always by your side in the bad times. She has a sense of humor that makes everyone laugh and she makes everyone feel at ease. We chitchatted for a few moments.

She asked me how my job was. I started talking on and on. I told her about how I was having a stressful week with my job.

I complained to her about all the issues at work. She listened to me as I ranted and raved about my frustrations. I went on and on about how hard my week had been.

“Oh,” I said, “And don’t even get me started about what happened yesterday. Let me just tell you that I had an awful day.” She gave me a look that made me stop talking. Marilyn took my face gently in her hands and kissed my forehead. Tenderly, and with love, she said, “But at least you had a day.”

I was floored. The touch of her hands on my cheeks, the calmness in her voice, and the words she spoke hit me like a tonne of bricks.

All the frustration and stress that had been building up inside of me came to a complete stop. She was right. I might have had a bad day but at least I’d had one. My dear friend in the other room would have given anything to have one more day with her husband.

Since then, when I start feeling stressed, I remind myself of Marilyn’s words. At least I’m having a day! Things can always be a lot worse. The stress of the situation can always be worse. It doesn’t matter.

All that matters is that I am alive. I have a lot to be thankful for so I shall not waste my days with stress and frustrations any more. Life is too short!

在一场意外事故中,我一个好朋友的丈夫去世了。悲剧来得这样突然,让大家惊愕不已。他们曾是多么快乐幸福的一对啊!

对我来说,我更加深刻地意识到:你永远不能知晓你挚爱的人何时会离你而去。

有时,我们视所爱的人为理所当然,期待永远有他们相伴。

然而,生命不以我们的意志行事。有时,我们从震惊中清醒,像这样的清醒使我们意识到生命的短暂。

在安慰她的同时,我试着去想象:如果换做是我,我会怎样?如果失去了我的丈夫,我是什么感觉?她正在经受的苦痛,是不可想象的。我不知道说些什么能使她稍感宽慰。

有时,言语无以表达我们的情感;有时,行动的意义胜过千言万语;有时,一个拥抱反而会表达很多;有时,即使只是在这里倾听,也会更有意义。

因为不知道能对她说些什么,所以我什么也没说。我只是抱着她,任她哭泣。我除了劝她吃些东西,只能在她诉说的时候倾听了。

离开殡仪馆时,我遇到了玛丽莲。多年来,她一直是我真正的朋友。她是朋友中能与我同甘共苦的人。她具有使每个人欢笑的幽默感,会让跟她在一起的人感到很自在。我们聊了一会儿。

她问了我的工作情况,我开始说个不停。我告诉她,这周的工作压力有多大,并向她抱怨着工作上遇到的各种问题。

在我为挫折愤慨时,她一直聆听着。我不断地抱怨着上个星期的日子有多难。

“哦,对了,”我说,“更别提昨天发生的事了。我只能对你说,我度过了可怕的一天。”玛丽莲看了我一眼,我顿时哑然。她用手轻轻拍了拍我的脸,然后亲了一下我的额头。她温柔地、充满关爱地说:“但是,至少你活过了一天。”

我被击垮了。她的双手在我的脸颊上的触摸,她言语中的平静,还有她所说的字句,像一块砖头敲击在我的心头。

所有堆积在我心里的挫折和压力顿时消失得无影无踪。她是对的,或许我的一天是糟糕的,但是至少我拥有这一天。在另一间屋子里,我亲爱的朋友,她愿意付出一切代价,来换取与丈夫多待一天。

从那以后,当我开始觉得有压力时,就会用玛丽莲的话提醒自己。至少我活过了一天!事情可能变得更糟糕,压力也可能会更严重,但是,这都无关紧要。重要的是,我还活着!

我有很多值得感谢的东西,所以,我不该再将时间浪费在感受压力和挫折上。生命太短暂了!

心灵小语

每个人只有一次生命,而人生又是如此短暂。不要让挫折和压力掌控你的生活,珍惜生命中的每一份真诚的情感,珍惜生活中每一个美好的瞬间,不要在失去后才懂得那些日子原来是这样珍贵。

记忆填空

1. In consoling her, I tried to imagine__ I would feel if I was in her shoes. How would I feel if I had just__ my husband? It was impossible to imagine what she was going through. I didn’t know what__ to say to help her feel__.

2. I complained to her about all the issues at__. She__ to me as I ranted and raved about my frustrations. I went on and on about how__ my week had been.

3. All the frustration and stress that had been building up__ of me came to a complete stop. She was . I might have had a__ day but at least I’d had one.

佳句翻译

1. 你永远不能知晓你挚爱的人何时会离你而去。

译______________

2. 我有很多值得感谢的东西,所以,我不该再将时间浪费在感受压力和挫折上。

译______________

3. 生命太短暂了。

译______________

短语应用

1. We sometimes take our loved ones for granted.

take for granted:认为……理所当然;(因视作当然而)对……不予以重视

造______________

2. I started talking on and on. I told her about how I was having a stressful week with my job.

talk on:继续谈;(系统地)谈

造______________

有效利用时间

Importance of Time

佚名 / Anonymous

They say Life and Death are not in anyone’s hands.They are things that just happen every time and with everyone. Same is the case with time. Most of the times we take it for granted that there is always plenty of time. Due to this perhaps we indulge in various activities, which are a wholesale waste of time.

同类推荐
  • 流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    不流行的话不说,不地道的英语不讲!遇到老外开口就“哑火”?不知道从什么话题开始交流?没有关系,本书帮你告别难堪!阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化主题,使你能够轻松开始与老外的交流。本书精选全世界最热议的101个流行文化主题,内容覆盖音乐文化、影视文化、商业文化、体育文化、民族文化等多方面。每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,有校园生活、日常生活和社会热点问题等。语言通俗易懂,话题生动而不失深刻。
  • 英文爱藏:我在回忆里等你

    英文爱藏:我在回忆里等你

    杨一兰编著的《我在回忆里等你》是英文爱藏丛书之一,为中英双语 对照版,《我在回忆里等你》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
  • 英文爱藏:爱只有0.01的距离

    英文爱藏:爱只有0.01的距离

    为中英双 语对照版,《爱只有0.01的距离》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必 备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味 和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美, 再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于……
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
热门推荐
  • 局外人(加缪中短篇小说选)

    局外人(加缪中短篇小说选)

    《局外人:加缪中短篇小说选》弥漫着诡异、怪诞的气氛。书中的主人公无论对生活,还是对人,都消极、冷漠、懈怠、不在乎,说话、举止十分荒诞。读者往往能从这种荒诞背后体会到一种冷漠,同时还能体会到一种理性,并在现实生活中对这种理性产生共鸣。
  • 杰出青少年的记忆力训练

    杰出青少年的记忆力训练

    《杰出青少年的记忆力训练》为你提供了33种行之有效的训练方法,希冀能对你有所帮助!弹奏一首动听的乐曲,需要训练;写得一手好字,需要训练;说得一口流利的外语,需要训练;成为一个优秀的职业运动员,需要训练,提高我们的记忆力,同样需要训练。我们的记忆力为什么一直没有提高?这是因为我们一直在找的只是记忆方法,而不是记忆力训练方法。
  • 再见,冥王星

    再见,冥王星

    单影,一个平凡的女生,一个孤独的认为自己的命运与被踢出九大行星的冥王星相连的女孩,被老师嫌弃,被同学排挤,被父母忽视,被唯一的朋友韩迦绫利用……直到有一天她走进一个男生的视线——穿着再普通不过的裙装校服,像自然光下用DV摄成的一段失色的映画,孤单又压抑,让他的心瞬间崩陷一块……
  • 魔女爱情进化论——高塔上的王子

    魔女爱情进化论——高塔上的王子

    当天使与黑暗擦身,会激起怎样的火花?当天使为夜神洒下泪水,故事又会怎样继续?<br/>一个爱与拯救的故事。<br/>别有用心的资助,让褚葵来到完全陌生的顶级贵族高中——凝华,邂逅了两个男生,一个是从黑暗中走出的男生季岩睿,被称为夜之神哈得斯,一身墨黑,不会说话,眸中写满忧伤与拒绝;一个是有着倾城美貌的翩翩贵公子,笑容温暖,温柔体贴。<br/>为了帮助堂姐褚芙达到愿望,褚葵纠缠着季岩睿,一次次冲突与摩擦,让褚葵渐渐了解到这个夜之神的生活,疼痛从心底升起,褚葵在完成了堂姐的愿望之后,无法放开季岩睿一个人继续黑暗里。<br/>英勇小骑士的战斗力被激起,她要怎样拯救这个被关在高塔上,孤独寂寞的王子呢?<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • 不喝孟婆汤

    不喝孟婆汤

    据说,这世上有一条路叫黄泉路,有一条河叫忘川,河上有一座奈何桥,奈何桥的另一端有一个土台,叫望乡台,孟婆在那里卖孟婆汤。想要投胎转世的人,都必须走过奈何桥,喝下孟婆汤,这样就可以忘掉今生的一切,转入下一个轮回......
  • 挫折·走出困境的智慧

    挫折·走出困境的智慧

    “顺境不一定全都是好事,逆境也未必都是坏事!”这样的诠释用来形容挫折怕是再恰当不过了。如果非要对挫折的正面意义再来一个更为精确的阐释的话,再也没有什么比“越挫越勇”这个成语更为适合的了。挫折不一定只能带给我们困苦和疼痛,相反,它可能会给我们带来其他一些意想不到的正能量,比如认识到勇气和坚持的可贵,并学会在以后的困境中勇敢地去面对它们。
  • 郭沫若翻译研究

    郭沫若翻译研究

    全书分为三部分:上编为综述,对郭沫若作为翻译家的成功之道、翻译活动、翻译思想以及翻译影响进行了整理与提炼;下编为郭沫若译作评介,对郭沫若的主要译作按德语、英语、俄语、日语及其他语种进行了分类评介;第三部分为附录,分为“郭沫若译论选”、“郭沫若译事年表”、“郭沫若译著详考”和“郭沫若翻译研究资料索引”四个部分,旨在为今后的郭沫若翻译研究者提供较为翔实的参考资料。
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 疯丫头拒爱:误吻恶魔校草

    疯丫头拒爱:误吻恶魔校草

    她,外表娇柔甜美,时而装纯装嫩,时而妖媚,时而小白兔般可怜兮兮,然却是古灵精怪。遇上了他,楠圣高中四大天王之一,外表温润如玉,实则邪恶如火。当她与他相遇,腹黑与邪恶的对抗,水与火的不容,慢慢的相遇,相知,他们是否会冰释前嫌??
  • 冷总裁的下堂妻(完结)

    冷总裁的下堂妻(完结)

    害他被逼婚真的不是自己错,他有必要每天冷着一张脸给自己看吗?虽说婚后大家各过各的,可是他为什么要当着自己的面勾三搭四?而自己竟然还该死的心疼的厉害!既然他有了心爱的人,自己放手让他离开不好吗?他却为什么火冒三丈,诬陷自己红杏出墙?!还害得自己破相!有钱了不起么?我一定要比他更有钱!这是向晓阳离开李昊天后下的决心!七年后,向晓阳卷土重来,他与她再次相遇,这一次,向晓阳会放过李昊天吗?