登陆注册
731700000024

第24章 致富之道 (1)

The Way to Wealth

本杰明·富兰克林 / Benjamin Franklin

Courteous Reader,

I have heard that nothing gives an author so great pleasure, as to find his works respectfully quoted by other learned authors. This pleasure I have seldom enjoyed; for though I have been, if I may say it without vanity, an eminent author of almanacs annually now a full quarter of a century, my brother authors in the same way, for what reason I know not, have ever been very sparing in their applause, and no other author has taken the least notice of me, so that did not my writings produce me some solid pudding, the great deficiency of praise would have quite discouraged me.

I concluded at length, that the people were the best judges of my merit; for they buy my works; and besides, in my rambles, where I am not personally known, I have frequently heard one or other of my adages repeated with“ as Poor Richard says ”at the end on it; this gave me some satisfaction, as it showed not only that my instructions were regarded, but discovered likewise some respect for my authority; and I own, that to encourage the practice of remembering and repeating those wise sentences, I have sometimes quoted myself with great gravity.

Judge, then, how much I must have been gratified by an incident I am going to relate to you. I stopped my horse lately where a great number of people were collected at a vendue of merchant goods. The hour of sale not being come, they were conversing on the badness of the times and one of the company called to a plain clean old man, with white locks,“ Pray, Father Abraham, what think you of the times? Won’t these heavy taxes quite ruin the country? How shall we be ever able to pay them? What would you advise us to?” Father Abraham stood up, and replied, “If you’d have my advice, I’ll give it to you in short, for a word to ‘the wise is enough, and many words won’t fill a bushel’, as Poor Richard says.” They joined in desiring him to speak his mind, and gathering round him, he proceeded as follows:

“Friends,” says he, “and neighbors, the taxes are indeed very heavy, and if those laid on by the government were the only ones we had to pay, we might more easily discharge them; but we have many others, and much more grievous to some of us. We are taxed twice as much by our idleness, three times as much by our pride, and four times as much by our folly; and from these taxes the commissioners cannot ease or deliver us by allowing an abatement. However, let us hearken to good advice, and something may be done for us; ‘God helps them that help themselves’, as Poor Richard says, in his Almanack of 1733.”

“It would be thought a hard government that should tax its people one-tenth part of their time, to be employed in its service. But idleness taxes many of us much more, if we reckon all that is spent in absolute sloth, or doing of nothing, with that which is spent in idle employments, or amusements, that amount to nothing. Sloth, by bringing on diseases, absolutely shortens life. ‘Sloth, like rust, consumes faster than labor wears’; while ‘the used key is always bright’, as Poor Richard says. But ‘dost thou love life, then do not squander time, for that’s the stuff life is made of’, as Poor Richard says. How much more than is necessary do we spend in sleep, forgetting that ‘the sleeping fox catches no poultry’ and that ‘there will be sleeping enough in the grave’, as Poor Richard says.”

“‘If time be of all things the most precious, wasting time must be’, as Poor Richard says, the greatest prodigality; since, as he elsewhere tells us, ‘lost time is never found again; and what we call time enough, always proves little enough’. Let us then up and be doing, and doing to the purpose; so by diligence shall we do more with less perplexity. ‘Sloth makes all things difficult, but industry all easy’, as Poor Richard says; ‘and he that riseth late must trot all day, and shall scarce overtake his business at night’; ‘while laziness travels so slowly, that poverty soon overtakes him’, as we read in Poor Richard, who adds, ‘drive thy business, let not that drive thee’, and ‘early to bed, and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise’.”

同类推荐
  • 英文爱藏:爱只有0.01的距离

    英文爱藏:爱只有0.01的距离

    为中英双 语对照版,《爱只有0.01的距离》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必 备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味 和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美, 再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于……
  • 365天日常口语放口袋

    365天日常口语放口袋

    《365天日常口语放口袋》以简单、实用作为选材标准,内容取材十分广泛,均以生活中真实发生的实景为蓝本。以句型为基础,将各个单元主题中常见的句型进行归纳和讲解。
  • 娱乐休闲英语口语即学即用

    娱乐休闲英语口语即学即用

    在当今紧张的工作之余,人们总是争取大量的空闲时间来休闲娱乐。在各种娱乐场合,人与人之间容易增进感情,加深关系,促进交往。书中每个单元都设有与内容相关的简单句型结构和短语,并配有多个例句和汉语翻译,便于读者套用和练习。每章开篇都为读者提供了该主题所蕴含的文化背景,方便读者对语言文化的学习。
  • 灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    拥有信心,所有的事情才有可能成功。缺乏信心,即便是最微小的挑战,都会显得无法逾越,难以克服。本书收录的百则经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。
热门推荐
  • 殿下太无情

    殿下太无情

    她助他当上太子,却在册封当天被他无情推开,看着他搂着心爱的女人离开……他救她,她回报的是带毒的银针:“很抱歉,我根本不可能相信你,从心里到骨子里都无法相信,不过,我也占不到多少便宜。”因为,他还来得及杀了她。
  • 以退为进

    以退为进

    在地球毁灭后的诺亚方舟里,晋璃璃在“不进则退”的生存游戏里,为了让深爱的叶缺能够活着在新的星球上延续地球人的生命,而甘愿牺牲了自己的生命。百年之后,晋璃璃从营养仓苏醒过来,又重新见到了曾经的爱人,但是曾经的爱人因为无法接受她的死亡,而放弃了从前的记忆,成为了另一个人,他们还能再续前缘么?
  • 幽默图解团队管理学

    幽默图解团队管理学

    从公司的管理阶层,到最基层的员工,最困扰他们的问题往往不在市场上,而是在团队内。因此每个人都应该懂一点团队管理,只要能掌握简单的原理,并带进日常生活的思考中,你就能学会理性判断、获得分析周遭环境大小事的能力!没有空洞理论,只有寓教于乐,本书以幽默触摸管理学的精髓,让读者在轻松一笑间领悟团队管理的内涵与实践价值。
  • 德鲁克的经管秘诀

    德鲁克的经管秘诀

    详细介绍“现代管理学之父”德鲁克先生的经营理念,教您认识自己的客户群,找到自己店铺的优势,对店铺进行有效管理,达到带领团队在残酷的商业竞争中生存、成长和壮大,实现自己的理想和价值的最终目的。本书将德鲁克的管理智慧应用在实际的管理之中,无论您是店主、店长、经理还是渴望开店的普通人,本书都值得您一读。
  • 百花齐放的中国艺术

    百花齐放的中国艺术

    本书可作为留学生本科学生的教材。分陶瓷艺术、玉器艺术、青铜器艺术、绘画艺术、书法艺术、建筑艺术、雕塑艺术、音乐艺术、舞蹈艺术和戏剧艺术几个方面,全面介绍中国传统艺术的发展脉络,通过对实例的评论,寓评于述,提高学生对中国传统艺术的鉴赏品位。
  • 上司老公请走开

    上司老公请走开

    “你还恨我吗?”“不恨,我为什么要恨你,只有爱到了极致才有恨,因为我不爱你,因此我不恨你。”“你……”男人气结“女人,你不要挑战我的耐心。”“怎么样?你还想咬我不成?如果你想当狗的话,那你咬啊。”女人就是要挑战他的耐心,不在这个时候好好的打击他一下,更待何时。
  • 生命不息

    生命不息

    超越《返老还童》的情节构思,奥普拉鼎力推荐,畅销全球28个国家,2013英美第一畅销小说,英国科斯塔奖年度最佳长篇,媲美《偷影子的人》的奇思妙想,Goodreads读者票选2013年度最佳小说,《纽约时报》《时代周刊》《华盛顿邮报》,亚马逊,邦诺书店,BookPage, Goodreads,《西雅图时报》等20多家媒体“2013年度最佳图书”,美国亚马逊编辑推荐“100本人生必读书”之一,《暮光之城》制作方购下电影版权,影片改编进行中……
  • 百变魔术:戏法背后的故事

    百变魔术:戏法背后的故事

    以魔术为主题的饕餮盛宴,带你进入神奇的魔术世界领略百变缤纷的魔术传奇,让你在最短时间内学会最吸引人最能提高人气的技巧。
  • 重生之做个聪明人

    重生之做个聪明人

    她是一个没有自知之明的傻子,没有识人之才,错信他人之言,疏离至亲,骄纵枉为,缺心眼到人神共愤,除了狐假虎威外本身也没有什么真本事。但是,她能够拍着心口保证,自己对待感情一心一意,对待爱人不弃不离,可最后,还是被初恋情人当做商品买卖,被想要相伴一生的丈夫送到监狱。现在,人生重头来过,她不想再做一个没有自知之明的傻子!
  • 命中有朵白莲花

    命中有朵白莲花

    纠结女配与白莲花女主在修仙路上你要杀死我我要杀死你的故事。此作品写作过程中多有波折,望读者见谅。随意看看,只当一乐。