登陆注册
724500000052

第52章 永远也不要低估

Never Underestimate

佚名 / Anonymous

This story happened sixteen years ago. My son is now 22 years old, but when I look at him even as a grown man, I remember the small child with the tears.

We had a female cat who was ready to give birth to her kittens. And like all young children, my son was curious and excited to see the birth of these new babies. I felt he was old enough to view this miraculous event. So I answered all his questions and prepared him the best I could so he wouldn’t be shocked or scared.

The night the blessed event took place, one kitten had been born by the time my son arrived home from school. He was so thrilled and amazed at what he saw. He would lay his hand on the mother cat’s belly and feel the other kittens moving and awaiting their turn to be born. When the mother cat began to yell very loudly, it was clear the second was on its way.

My son watched but never said a word. When the second kitten was born and the mother was busy taking care of it, preparing for the next, my son asked me, “Mommy, how come she cries so loud when the baby comes?” In my delight of having my son wanting to view this miraculous event and thinking I had prepared him for it, I had not thought to explain about the pain of giving birth. Not wanting to take anything away from the miracle he was witnessing, I tried to explain to him that it was not a hurtful pain but a pain of great pleasure for the mother cat, knowing her babies would soon be born.

When the birth of the third kitten became obvious by the crying of the mother, I glanced at my son to offer words of comfort if he showed signs of it becoming too stressful for him. When I looked at his face, he had tears rolling down his cheeks. So I asked him why he was crying and he looked up at me and said, “Mommy, I’m sorry I gave you all that pain to have me.”

I thought my heart had stopped. It was all I could do to contain myself from grabbing him and just holding him close to me, but I knew I couldn’t have him thinking that his birth was something that caused me pain in the way he was thinking. With a careful choice of words and reassurance, I told him his birth has done nothing but brought smiles to my life and that I would go through it 100 times—that the pain meant so little compared to the joy of having him.

He gave me this big hug and then he said, “Mommy, I know why the kittens come out that end.” I asked him why and he said, “Because the other end has got teeth.” I was laughing so much inside, I thought I would burst. The things a child will notice that an adult takes for granted will always surprise me.

My son is a grown man now but he and I always remember that day so well and he still says today the memory for him was finally understanding what the word “love” meant. The memory for me was feeling the love of my child as he wrapped his arms around me and gave me the biggest hug he had ever given me. Never under-estimate what your child is capable of understanding, or more important, the logic they use to understand what they are seeing or hearing.

这个故事发生在16年前。虽然儿子现在22岁了,可看着已经长大的他,我想起了小时候他眼中含泪的样子。

那时,我家养的母猫快要有宝宝了。跟所有的小孩子一样,想看小猫出生的儿子又好奇又兴奋。对于这种奇妙的场面,我觉得儿子也到了可以观看的年龄了。因此,为了避免到时候他太震惊或被吓倒,对他我是有问必答,尽可能让他做好准备。

那晚猫宝宝要诞生了。儿子从学校回来时,一只小猫刚刚出生。看到眼前的一切,儿子吃惊得发抖。他把手放在猫妈妈的腹部,感觉那些等待出生的小猫在动。猫妈妈开始大叫时,这意味着第二只小猫就要出生了。

看着这一幕,儿子一言不发。直到第二只小猫出生,猫妈妈忙着照顾它,并准备迎接下一个的时候,儿子问我:“妈咪,为什么宝宝出生的时候,猫妈妈叫得那么大声呢?”能让儿子看到这神奇的一刻,我非常高兴,我以为做好了所有的准备,根本没想过分娩时的痛苦该如何去给他解释。但为了不让儿子错过目睹奇迹的任何细节,我试着跟他解释说这是没有伤害的痛苦。对于知道自己孩子即将降生的猫妈妈来说,是痛并快乐着。

母猫又叫了起来,显然,第三只小猫就要出生了。我瞥了一眼儿子,如果他看到眼前的情形而紧张的话,我会给他一些安慰的。我看到泪水从他的脸颊上滚落了下来,我问他为什么哭,他抬头看着我说:“妈咪,我很抱歉出生的时候给你带来那么多痛苦。”

那一刻我的心脏仿佛停止了跳动,我只能紧紧地把他搂在怀里。但我知道,不能让他总认为出生时给我带来了痛苦。于是为了让儿子放心,我小心谨慎地组织着语言。我对他说,他的出生为我的生活带来了欢笑,并没有让我痛苦,即使经历100次我也愿意。因为那点痛苦和拥有他的欢乐相比,实在是微不足道。

儿子给了我一个热情的拥抱,然后说:“妈咪,我明白为什么小猫从那一头出来了。”我问他原因,他说:“因为另一头有牙齿。”我几乎差点笑出来。有些事,大人习以为常,而孩子却总有让我大吃一惊的新奇发现。

现在儿子也已经长大成人,但那一天会永远清晰地留在我们的记忆中。今天他还说,那段美好的回忆让他最终了解了“爱”这个词的含义。而我唯一记得的是儿子给我的爱,那是有生以来他给我的最热烈的拥抱。对孩子的理解能力永远也不要低估,更重要的是,永远也不要低估孩子理解所见所闻的逻辑思维能力。

记忆填空

1. The night the blessed took place, one kitten had been born the time my son arrived home from . He was so thrilled and amazed what he saw. He would lay his hand on the mother cat’s belly and the other kittens moving and awaiting their to be born.

2. When the birth of the third became obvious by the crying of the mother, I glanced at my son to words of comfort if he showed of it becoming too stressful for him. When I looked at his face, he had rolling down his cheeks. So I asked him he was crying and he looked up at me and said,“Mommy, I’m sorry I gave you all that to have me.”

佳句翻译

1. 跟所有的小孩子一样,想看小猫出生的儿子又好奇又兴奋。

2. 我对他说,他的出生为我的生活带来了欢笑,并没有让我痛苦,即使经历100次我也愿意。

3. 今天他还说,那段美好的回忆让他最终了解了“爱”这个词的含义。

短语应用

1. The night the blessed event took place, one kitten had been born by the time my son arrived home from school.

take place:发生;举行

2. ...I told him his birth has done nothing but brought smiles to my life and that I would go through it 100 times...

nothing but:只有;只不过

同类推荐
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
  • 流行名人篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行名人篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化名人。本书从世界范围内挑选出议论范围最广、影响力最大的名人,覆盖政治、经济、娱乐、商业、艺术等多方面,每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,语言通俗易懂,所介绍的人物生动而不失深刻。《老外最想和你聊的101个英语话题:流行名人篇》以对话为主,注重口语,让读者不必死记硬背、死啃书本,最后导致“哑巴英语”,在遇到外国人时仍旧张不开嘴。这本书每节都有大量地道的、原汁原味的句子,读者可以在与外国人的日常交流中直接运用。
  • 给幸福留一扇门

    给幸福留一扇门

    本书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 鲁滨逊漂流记(中小学生必读丛书)

    鲁滨逊漂流记(中小学生必读丛书)

    本书是被称为“现代小说之父”的英国著名作家丹尼尔·笛福的代表作。在西方文学史上, 鲁滨孙的形象众所周之, 他航海遇险, 一个人漂流到南美洲某荒岛, 靠着双手和工具, 造房子, 修田地、种粮食, 养牲畜, 还从土著的刀下救了一个人, 取名礼拜五, 收为自己的奴隶……鲁滨孙用28年的时间把荒岛建设成为一个世外桃源, 最后又奇迹般地回到欧洲, 成为巨富
热门推荐
  • 傻子王爷无情妃

    傻子王爷无情妃

    一只毒蝎子,彻底断送了她年轻的生命!别人只知道,那个软弱没主见的女人被迫嫁给一个痴傻呆闷的七皇子。殊不知,她早已不再是“她”!面对痴傻只会憨笑的美男,她气愤难填!你傻,本美女就医好你,谁知医好后,遭到嫌弃,却换来一纸休书,气愤之下,她恨不得与他同归于尽……
  • 逆袭

    逆袭

    本书摒弃华而不实的大道理,运用了大量实例来佐证心态、意志、人气等的重要,名人的事例可以给我们带来决心与向往,普通人的成功可以使我们借鉴和复制。本书将告诉你最现实的做人哲学,最实用的避险之道,最直接的成功心法,最有效的处世良方。
  • 花花校园之女生寝室

    花花校园之女生寝室

    刘诗涵,一个腹有诗书气自华,,平凡而不普通的女高中生,她,希望好好读书,从未将儿女情长绕上心头。但是因为偶然的意外,爱情来敲门,为了坚持自己的想法她被驱逐,又被接纳,小小的心灵受创……何依依,性格开朗外向,愿意跟所有的人交朋友,但是背后总是藏着自己的小九九。为了让自己在寝室里有一席之地,她不惜出卖自己的朋友,在女生之间挑拨离间。为了爱情也可以恩断义绝。她不愿意随遇而安,只相信事在人为。叛逆的少女时代,热情的校园学生,喧闹的女生寝室密语不断。女生间的矛盾,学生间的纯爱,看似复杂,实则简单的青春时代。
  • 穿越成草包上神

    穿越成草包上神

    哈?仙术?本上神才不稀罕!本上神有空间精灵,只要随便召唤出一个精灵,就可以灭了你们,况且本上神还有那么厉害的一个未婚夫,who怕who?(情节虚构,切勿模仿)
  • 傻子王爷无情妃

    傻子王爷无情妃

    一只毒蝎子,彻底断送了她年轻的生命!别人只知道,那个软弱没主见的女人被迫嫁给一个痴傻呆闷的七皇子。殊不知,她早已不再是“她”!面对痴傻只会憨笑的美男,她气愤难填!你傻,本美女就医好你,谁知医好后,遭到嫌弃,却换来一纸休书,气愤之下,她恨不得与他同归于尽……
  • 狂妃驭凤:腹黑九小姐

    狂妃驭凤:腹黑九小姐

    她,本是全球最优秀的美女特工,却因执行任务时一场大气层波动,穿越了!清醒时,沦为轩辕大陆,上官家族最废柴的九小姐。咒死哥哥,咒疯娘亲,老爹不管不问,自己体质还极差!她本可享绝代风华,就算穿越也不能被轮为笑谈。机缘巧合下,手臂上多了一个凤凰刺青,栩栩如生,可显神灵,足够助她笑傲天下。当废物小姐变成天才王妃,傲世天下,只手遮天。从此,每每人们再次谈及九小姐时,内心深处都会迸发一种佩服与膜拜。
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 傻子王爷无情妃

    傻子王爷无情妃

    一只毒蝎子,彻底断送了她年轻的生命!别人只知道,那个软弱没主见的女人被迫嫁给一个痴傻呆闷的七皇子。殊不知,她早已不再是“她”!面对痴傻只会憨笑的美男,她气愤难填!你傻,本美女就医好你,谁知医好后,遭到嫌弃,却换来一纸休书,气愤之下,她恨不得与他同归于尽……
  • 嫡女棣王妃

    嫡女棣王妃

    “姨娘,夫人似乎断气了~”“哼!这么一碗药都下去了,难道她还能活着不成?”“那这······”一个年纪稍长的人朝着这位称作姨娘的人示意了一下自己手中的婴儿,似乎有些犹豫,“这好歹是个男孩,现在夫人已经死了,如果姨娘把他占为己有,然后得了这府中的中馈······”“嬷嬷?!”女子也不等她的话说完,就打断了她,“你记住了,我恨死了这个女人,她的儿子,只能随着她去,我就是以后自己生不出儿子,抱养别人的,也不会要她的。把他给我扔马桶里面溺了,对外就说一出生就死了!”猩红的嘴唇,吐出来的话却是格外的渗人。嬷嬷还想说什么,动了动嘴,却是一句话也没有说,转身朝着后面放着马桶的地方走去。却是没有发现旁边地上一个穿着有些破旧的衣服的小女孩此刻正瞪大了眼睛看着她们两。这是什么情况?自己不是被炸死了吗?怎么会······于此同时,脑中不断有记忆闪现出来,她们是自己的母亲和刚出生的弟弟啊?!不行,先救人。转头看见旁边谁绣花留下的针线跟剪刀,想到自己前世的身手,拿起一根绣花针就朝着那个嬷嬷飞了过去,却在半路上掉落下来,暗骂一声,这人是什么破身体。却引得那两个人听见动静看了过来。女人阴狠的盯着她,“你居然没有死?”微微眯起眼睛,自己的前身也是被她们弄死的了,看样子她们谁也不会放过,抓起旁边的剪刀就冲了过去。随着几声惨叫声,从此以后,府中府外都传遍了她的“美名”——凤家大小姐心肠歹毒,刺伤了府中无数的人,宛如一个疯子。
  • 一块木板

    一块木板

    方达明,在文学期刊发表中短篇小说几十篇。短篇小说《出走》获第八届美国新语丝文学奖三等奖。小说《婶婶》获第九届美国新语丝文学奖,短篇小说《我的土豆》获第四届林语堂文学创作奖。短篇小说《气球》获台湾第33届联合报文学奖小说评审奖。