登陆注册
723600000007

第7章 水仙花法则

Daffodil Principle

佚名 / Anonymous

Several times my daughter had telephoned to say, “Mother, you must come see the daffodils before they are over.” I wanted to go, but it was a two-hour drive from Laguna to Lake Arrowhead. “I will come next Tuesday,” I promised, a little reluctantly, on her third call.

Next Tuesday dawned cold and rainy. Still, I had promised, and so drove there. When I finally walked into Carolyn’s house and hugged and greeted my grandchildren I said, “Forget the daffodils, Carolyn! The road is invisible in the clouds and fog, and there is nothing in the world except you and these children that I want to see bad enough to drive another inch!”

My daughter smiled calmly, “We drive in this all the time, Mother.” “Well, you won’t get me back on the road until it clears—and then I’m heading for home!” I assured her, “I was hoping you’d take me over to the garage to pick up my car.”

“How far will we have to drive?” “Just a few blocks,” Carolyn said, “I’ll drive. I’m used to this.”

After several minutes I had to ask, “Where are we going? This isn’t the way to the garage!” “We’re going to my garage the long way,” Carolyn smiled, “by way of the daffodils.” “Carolyn,” I said sternly, “please turn around.” “It’s all right, Mother. I promise you will never forgive yourself if you miss this experience.” After about twenty minutes we turned onto a small gravel road and I saw a small church.

On the far side of the church I saw a hand-lettered sign “Daffodil Garden”. We got out of the car and each took a child’s hand, and I followed Carolyn down the path. Then we turned a corner of the path, and I looked up and gasped.

Before me lay the most glorious sight. It looked as though someone had taken a great vat of gold and poured it down over the mountain peak and slopes. The flowers were planted in majestic, swirling patterns, great ribbons and swaths of deep orange, white, lemon yellow, salmon pink, saffron, and butter yellow. Each different-colored variety was planted as a group so that it swirled and flowed like its own river with its own unique hue. Five acres of flowers!

“But who has done this?” I asked Carolyn. “It’s just one woman,” Carolyn answered, “She lives on the property. That’s her home.” Carolyn pointed to a well-kept A-frame house that looked small and modest in the midst of all that glory. We walked up to the house. On the patio we saw a poster:

“Answers to the Questions I Know You Are Asking” was the headline. The first answer was a simple one: “50,000 bulbs,” it read. The second answer was, “One bulb at a time, two hands, two feet, and very little brain.” The third answer was, “Began in 1958.” There it was. The Daffodil Principle. For me that moment was a life-changing experience. I thought of this woman whom I had never met, who, more than forty years before, had begun—one bulb at a time—to bring her vision of beauty and joy to an obscure mountain top. Still, just planting one bulb at a time, year after year, had changed the world. This unknown woman had forever changed the world in which she lived.

女儿给我打了几次电话说:“妈,在水仙花凋零前,您一定要过来看看。”我想去,但是从拉古纳开车到阿罗黑德湖要花两小时。“我下周二肯定去。”她第三次打电话来时,我有点不情愿地答应道。接下来的那个星期二上午很冷,还下着雨。但是我已经答应在先,所以还是去了。最终,当我走进卡罗琳的家,拥抱着问候外孙们时,我说:“忘了那些水仙花吧,卡罗琳!雾气笼罩着道路,能见度很低,要不是为了见你和孩子们,我是绝对不会开车来的。”

女儿平静地笑着说:“妈,我们总是在这样的天气里开车。”“反正你别想再把我拉到路上去,雨停了我就回家!”我想让她死心。“我想请你开车带我去修车店,把我的车子取回来。”

“要开多远?”“就几条街,”卡罗琳说,“我来开,我习惯在这种天气开车。”

几分钟后我忍不住问:“我们这是上哪儿去?去修车店不走这条路啊!”“我们去一个较远的修车店。”卡罗琳笑着说,“从水仙花旁经过。”“卡罗琳,”我严厉地说,“调头!”“好啦,妈妈。我敢保证,如果你错过了这次经历,会后悔一辈子。”大约20分钟后,我们拐到一条碎石铺成的路上,然后我看到了一座小教堂。

我看到教堂的另一边有一个手写的牌子:“水仙园”。我们下了车,每人牵着一个小孩,跟着卡罗琳,沿着小路前行。然后转了个弯,我抬头一看,不禁大吃一惊。

我眼前的景象是如此壮观,就像有人把一大桶金子泼在山顶和斜坡上。花儿呈壮观的涡流状,一条条像缎带似的,有深橙色、白色、柠檬黄、橙红色、金黄色和油黄色。每种不同的颜色都栽成一列,像一泓泓有着独特色调的河水在蜿蜒流动。

“这是谁的杰作啊?”我问卡罗琳。“一位女士,”卡罗琳说,“她以此为生,那就是她的家。”卡罗琳指着一栋修葺良好的A字型小木屋。在灿烂的花海中,它显得那么不起眼。我们走到屋前,看到天井里的一个布告:

标题是“我知道您想问什么,答案如下”。第一个答案很简单:“50,000株。”第二个答案是:“每次一株,两只手,两只脚,没什么天赋。”第三个答案是:“始于1958年。”这就是“水仙花法则”。对我而言,这是生命的一个转折时刻。我想象着这位我素未谋面的女士,40年前开始在这个无名小山上,每次一株地实现她关于美丽和欢乐的梦想。就这样每次一株,年复一年,最终改变了环境。这个不知名的女人永远地改变了她所处的环境。

1. My daughter calmly, “We drive in this all the time, Mother.”“Well, you won’t get me on the road until it clears—and then I’m heading for !” I assured her, “I was hoping you’d take me over to the to pick up my car.”

2. On the far side of the I saw a hand-lettered sign“Daffodil Garden”.We got out of the car and each a child’s hand, and I followed Carolyn down the path. we turned a corner of the path, and I looked and gasped.

1. 大约20分钟后,我们拐到一条碎石铺成的路上,然后我看到了一座小教堂。

2. 我眼前的景象是如此壮观,就像有人把一大桶金子泼在山顶和斜坡上。

3. 我想象着这位我素未谋面的女士,40年前开始在这个无名小山上,每次一株地实现她关于美丽和欢乐的梦想。

1. Well, you won’t get me back on the road until it clears...

get back:回来;恢复;取回;重新上台

2. I was hoping you’d take me over to the garage to pick up my car.

pick up:捡起;获得;收拾

同类推荐
  • 那些给我勇气的句子(每天读一点英文)

    那些给我勇气的句子(每天读一点英文)

    这是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自世界上最经典、最有影响的寓言故事,适于诵读,“实战提升”部分,包括单词注解、实用句型和智慧点津。
  • 那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    精选历史名人、商界骄子、演艺明星的演说,让你在诵读名句中,领略成功之道!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
  • 那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些美轮美奂的舞台剧(英汉对照)》收录了莎士比亚、萧伯纳、谢里丹等文学泰斗的经典戏剧。让你在感受舞台磅礴气势的同时,学会戏里戏外做人的道理!
  • 给幸福留一扇门

    给幸福留一扇门

    本书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。
热门推荐
  • 七界冥王

    七界冥王

    千年前被玉真子封印的天魔终于复出,各式妖魔重现大陆,三把魔剑再现六界。修者的路途艰难茫远,进雪雾山庄遇活死人,入百尸魔人洞闯七门。学院对决,游走六界,魔巢偷剑,亲兄弟生死对决……
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 重生:霸爱老公火辣妻(全本)
  • 嫁个绝色相公

    嫁个绝色相公

    月黑风高的夜晚,静的只剩下风声。我小心翼翼的走在林间的小道上,一手拿着手枪,一拿紧紧将重要的宝物搂在怀中。这件宝物,只是一副画而已。但是,这副画却已经有几千年的历史,价值数亿元。可是,这副画现在确在我的手上,呵呵,没错,我是一个小偷……兼杀手。要说我的师傅是谁嘛?保密。要问我是哪个组织嘛?我是自由人士,无门无派。……
  • 为孩子讲点中华句典

    为孩子讲点中华句典

    本书精选了我国文化经典里的诸多名言警句和趣味典故。所选警句都是人们耳熟能详的经典名言,是必须传承的文化精髓,让孩子熟读经典,与古圣先贤直接对话,能使国学中优秀的传统文化深入到孩子的灵魂深处,丰富他们的知识,启迪他们的智慧,非常具有现实的教育和指导意义。
  • 梁漱溟口述实录

    梁漱溟口述实录

    梁漱溟是一位信奉佛教而又蜚声海内外的儒学大师,性格耿直,敢说敢为。他是毛泽东的挚友、诤友,也是一位身份特殊的老朋友,在三十多年的交往中,有过彻夜友好的长谈,有过面红耳赤的争论,也有在大庭广众之下针锋相对的吵骂,这其中的恩恩怨怨,让人惊叹,也让人称道……1949年10月1日,在天安门举行开国大典,梁漱溟远在四川未能参加,据说,当天周恩来在天安门城楼上曾感慨地说过:可惜今天的盛会有两个人不在场,一个是梁漱溟,一个是邵明叔。
  • 致有你的美好时光

    致有你的美好时光

    四年前,他病发,她被逼悄然离去,四年后,她为报家仇华丽回归……四年前,他爱她胜过自己的命,四年后,她恨他深入骨髓!“少爷,少夫人爬墙了……”“把手给我绑了!”“少爷,少夫人又爬墙了……”“把脚给我绑了!”“少爷,少夫人怀孕了……”“把人给我绑了!!!等等,你说什么?还不松绑!!!”
  • 丰富多彩的中国民俗

    丰富多彩的中国民俗

    中国自古就有“入国问禁,入乡随俗”的民间传统,民俗是最贴近身心和生活,并世世代代锤炼和传承的文化传统。《丰富多彩的中国民俗》以生动易懂的语言详细的介绍了各地各民族的一些风俗文化:正月十五闹花灯、二月二,龙抬头、三月三,遍地歌舞欢等不同的风俗节日。
  • 坏人!哪里逃

    坏人!哪里逃

    大神不是无敌的,禽兽却可以是无耻的。在无耻的禽兽面前,一切都是浮云!只可惜,在遭遇众多狗血故事之后,苏暮姑娘才终于了解:这货哪里是好若的,分明是粘手货!
  • 敷教在宽:康有为孔教思想申论

    敷教在宽:康有为孔教思想申论

    本书第一次全面、细致地梳理了康有为不同时期的孔教思想,阐明了康有为提出孔教建制主张的理学基础和经学基础,揭示了康有为孔教思想背后的庶民关切和国家关切。就过去的研究而言,历史学界重视中年康有为,大多数研究都是围绕戊戌变法展开的;儒学界则重视老年康有为,关联于民国后孔教会的成立和运作。本书特别强调青年康有为的重要性,即写作《教学通义》时的康有为,认为康有为在《教学通义》中提出的敷教主张规定了他后来孔教思想的基本方向。康有为的孔教思想在今天仍然值得我们认真对待。