It’s also important to restore your enzyme balance so that your digestive system will work properly again. Proper digestion means that you will crave less food, accumulate less acid waste, convert less of your food intake into fat cells, and create additional digestive enzymes.
To set this positive spiral in motion, you need to identify and eliminate the foods that cause acid elevation and consume the foods that increase enzyme production. This will help restore the pH balance in your digestive system and will make a significant contribution to your overall health.
If you truly want to change and help your body heal itself you need to take a proactive approach. Don’t expect to feed your body processed foods, not exercise, then pop a pill and be all better? it just doesn’t work that way. If you want to bring your body into pH balance then you need a complete approach.
风险性
你一定听说过,现在“生鲜食物”和“天然食物”的饮食方式已经越来越流行了。为什么现在的人们会对生鲜食物和天然食物如此感兴趣呢?这其中的一个原因是:吃这些食物可以减少人体内酸性物质的积累。
生鲜和天然的食物通常比烹饪过的、精制的食物更容易被人体吸收。在烹饪过程中,食物中酶的原本结构就被破坏了。而这些酶是帮助我们消化食物的。当我们吃了没有那些天然酶的食物时,我们的身体要么是无法正确地消化食物,要么会让过量的营养物质进入到血液中。
这两种情况导致的结果都是肥胖。当一次性吸收过多的营养的时候,身体就会把多余的葡萄糖转化为脂肪。没有被正确消化的食物在消化道中缓慢移动,然后酸性变得越来越强。为了防止重要的器官被这些酸性垃圾腐蚀,我们的身体就把这些酸转化成脂肪储存起来,达到与重要的器官隔离的目的。
加工食物使用的化学添加剂会使这种情况更加糟糕。这些化学物质会影响我们的食欲——它告诉我们什么时候才算吃饱了。加工过的食物也会影响我们的消化循环。我们的身体同样会认为这些食物是过敏原,并把它们以脂肪的形式储存起来,以免损害重要的器官,否则这些残余的未消化的食物会变成酸性物质进入血液。
危害性
未转化成脂肪的酸性垃圾会留在血液当中,粘附在血管壁上,阻塞氧气及营养物质到达细胞的通道。于是身体的新陈代谢减慢,导致体重增加和肥胖。
如果新陈代谢持续减慢,那么我们身体的所有器官都会受到潜在的危害。病变开始发生。细胞死亡,酸继续积累,并在这样的循环中增加损伤的规模。
酸的积累使消化道的消化功能下降。到这个时候,甚至健康的食物都会被转化成酸性物质,食物过敏会越来越严重。食物过敏会继续增加脂肪的储存,并导致更严重的肥胖。由于酸会破坏人体所需的化学反应,激素转化脂肪成为能量的反应就无法正常进行,这时无论多么健康的饮食都无法阻止你继续肥胖了。
合理pH值的好处
要阻止这种恶性循环,你需要吃一些食物和补品来中和体内积累的酸。你同样需要一些营养物来恢复激素的平衡。适当吃一些生鲜和天然的食物会帮助你恢复健康。
恢复酶的功能也同样重要,这样你的消化系统才能再次正常的运行。正常的消化意味着渴望更少的食物,积累更少的酸,转化更少的食物为脂肪,生成更多的消化酶。
要让这个积极的状况运转,你需要识别和除去那些能够增加酸的食物,吸收能增加酶的食物。这能够帮助你维持消化系统pH值的平衡,并为你的健康做出贡献。
如果你真的需要改变或帮助你身体的自我治疗,最好要提前预防。经常吃加工过的食物,不锻炼身体,不要以为吃一些药片就能够万事大吉。这是没有用的。如果你想维持身体pH值的平衡,一个完整的方案是非常有必要的。
身体“酸化”其实挺难
在正常的生理状态下,人体酸碱失衡并不容易发生。一旦人体的pH值低于7.35,就属于酸中毒了。酸中毒早期常表现为食欲不振、恶心、呕吐、腹痛等症状,进一步发展可表现为嗜睡、烦躁不安、精神不振,以致昏迷死亡。如果你真的属于所谓的“酸性体质”,那赶紧上医院,找大夫进行专业治疗吧。
实战提升
Practising&Exercise
单词注释
acid [5Asid] adj. 酸的,有酸味的
remnant [5remnEnt] n. 残余,剩余;遗迹
cell [sel] n. 细胞
enzyme [5enzaim] n. 酵
proactive [7prEu5Aktiv] adj.积极主动;提前行动
实用句型&词组
She’s potentially our best player, but she needs to practice much harder.(潜在地;可能地)
That is not, properly speaking, a dictionary, but a grammar.(严格地)
Our goal is to eliminate poverty.(排除,消除)
翻译行不行
生鲜和天然的食物通常比烹饪过的、精制的食物更容易被人体吸收。
加工过的食物也会影响我们的消化循环。
恢复酶的功能也同样重要,这样你的消化系统才能再次正常的运行。
第一章 The Best Poses for Women (1)
优美身材瑜伽造
Tree Pose
Stretches hips, inner thighs; strengthens legs, spine, core
1. Stand with your legs and feet together, hands on hips. Transfer weight to your left foot as you bend the right knee and place the sole of the right foot on the inside of your left leg (beginners start at the ankle; more advanced yogis, raise the right foot to the inside of the left thigh). Gently press the right foot against the left leg.
2. Bring the palms of your hands together in front of the heart in prayer pose. Hold for 1 minute on each side. More advanced yogis: Raise your arms straight directly overhead, palms facing in.
Boat Pose
Strengthens core, psoas, quadriceps
1. Sit with knees bent, feet flat on the floor. Lean back slightly so you’re balancing on your sit bones. Raise your legs so shins are parallel to the floor, knees bent.
2. Extend arms forward, parallel with the floor, palms facing each other. Keeping your chest high and your core engaged, begin to straighten your legs. Hold for 5 to 10 breaths. Repeat 5 times.
Garland Pose
Stretches low back, groin, hips, ankles
1. Stand with feet slightly wider that hip-width. Bring the palms of your hands together in front of your heart in prayer pose. Turn toes out slightly.
2. Deeply bend the knees, squatting down between your legs. Keeping palms together, gently press your elbows to the insides of your knees, opening up the hips. Keep the spine long, chest open. Feel tension in the lower back begin to melt away. Hold for at least 1 minute.
Half Lord of the Fishes
Stretches hips, shoulders, back, neck; strengthens spine
1. Sit on the floor with legs outstretched in front of you. Bring the sole of the right foot on the floor outside of the left hip (right knee points to the ceiling).
2. Bend the left knee and bring the left foot to the outside of the right hip. Place right hand on the floor just behind your right hip. Lift your left arm to the ceiling. As you exhale, bend the left arm and place the left elbow to the outside of your right knee.
3. Lengthen your spine with each inhale and twist deeper with each exhale. Press the left elbow into your right leg to help revolve the upper body more and more. Look to the wall behind you. Hold for 5 to 10 deep breaths. Repeat on the opposite side.
Bridge Pose
Stretches front of body;strengthens hamstrings, gluteus
1. Lying on your back, bend your knees and place the soles of your feet flat on the floor about hip-width apart. Toes point straight to the wall in front of you. Place arms straight along your sides, palms down.
2. Gently press into your feet as you raise hips to the sky. Allow the front of your body to slowly expand with each breath. Hold for 5 to 10 breaths. Repeat 3 times.
树式
拉伸臀部、大腿内侧,强健腿部、脊椎和核心肌群