He smoked at least half a packet of cigarettes a day. ( 至少)
He put aside his work to spend more time with his son. ( 把……放在一边)
They walked a couple of miles. ( 几个,三两个)
翻译行不行
即使你还没把雪茄抓在手里,仍然有一些小小的乐趣可先供自己享受一下。
当你打开雪茄盒,一阵隽永的芳香便会扑鼻而来。这份浓郁值得你为之流连片刻,静静体味一番,然后再进行下一步。
恰恰相反,正是因为雪茄,造就出了一批批心甘情愿且心悦诚服的听众。
第一章 Six Misunderstandings on Fitness
健身误区,一一数来
Physical fitness is today’s hot topic. And everywhere you turn your hear something new. But is it all true?
The more you sweat, the more fat you burn
This myth has encouraged people to work out in extreme heat or wear layers of clothes or rubber or plastic weight-loss suits in the hope of sweating fat off. Unfortunately, it’s water they’re losing, not fat.
Fat burns when it is used as a fuel source for exercise, which doesn’t happen initially. When you first begin to exercise, you burn carbohydrates or sugars. It takes about 20 minutes of easy to moderate aerobic activity before the transition from burning sugars to fat begins. (Aerobic exercise is any rhythmic and continuous activity that uses oxygen and large muscle masses of the body, such as the arms and legs. Examples are bicycle riding, jumping rope, walking, jogging, aerobic dance, and swimming.) So, to burn the flab, plan on working out at least 40 minutes.
If you stop working out, your muscles will turn to fat
If you decrease your activity and continue to eat the same or more, you may gain back that spare tire that you worked so hard to lose. It’s not, however, because your muscles turned to fat. Muscles may atrophy or lose their tone, but they won’t turn to fat. Muscle is muscle and fat is fat.
Exercise increases appetite
This is true for hard or intense exercise that lasts for 60 minutes or longer. Moderate exercise that is less than 60 minutes, however, will probably reduce your appetite for one to two hours.
Exercise always lowers blood sugar
Generally, exercise will lower blood sugar and it’s best to prepare for exercise by eating before you start out. If your blood-sugar level is above 250 mg/dl, however, exercise could make it rise even higher.
You can get fit in 10 minutes a week
This and similar claims are common, but untrue. There are no shortcuts to getting fit. Becoming fit takes work and the general rule is 20 minutes of aerobic activity three times a week. Consistency is the key. If you miss a day or two, don’t try to compensate by doing double duty—you open yourself up to injury.
No pain, no gain
Many people tend to overdo their exercise programs looking for quick results. Doing so, however, may prove to be your downfall by resulting in injury or sore muscles.
Your best bet is to start any exercise program slowly and gradually increase the workout.
We start people out with 15 minutes of stretching, 30 to 40 minutes of walking or walking/jogging, and end with 10 more minutes of stretching. This gives people a good beginning without the pain or injury.
Electric stimulation
Electric stimulation may help make a muscle contract and tone it slightly, but this technique can’t take the place of exercise, and it certainly won’t help you lose weight.
健身是当今的热门话题。无论你走到哪里,都能听到许多新奇的事情。但是,那些都是正确的吗?
流汗越多,消耗的脂肪越多
这个错误的观点鼓励人们在极热的环境下运动,或者穿好几层衣服或者穿橡胶或塑料减肥服,希望通过流汗将脂肪排出。然而,他们排出去的是水而非脂肪。
作为一种燃料能源,脂肪只有运动才能消耗。但在刚开始运动时是不能奏效的。当你开始运动时,你消耗的是碳水化合物,或是糖分。平缓进行有氧运动大约20分钟后,才会使你由消耗糖分向消耗脂肪过度。(有氧运动就是有节奏的、持续的活动。它需要耗氧并且锻炼像手臂和腿部的大块肌肉。例如骑自行车、跳绳、步行、慢跑、跳舞和游泳)。所以说,要消耗脂肪,至少要运动40分钟。
停止运动,肌肉变脂肪
如果你的运动量减少,但食物的摄入量不变或有所增加,那过去努力锻炼减去的脂肪很可能会卷土重来。然而,这并不是因为你的肌肉变成了脂肪。肌肉可能萎缩或失去弹性,但是它们是不会变成脂肪的。肌肉是肌肉,脂肪是脂肪。
锻炼增加食欲
对于持续进行了1个小时或更长时间剧烈运动的人来说确实如此。然而,不到1个小时的平缓运动很可能在1~2个小时内降低你的食欲。
锻炼可以降低血糖
在通常情况下,锻炼能降低血糖,在开始锻炼前你最好先吃点东西。然而,如果你的血糖量高于250毫克/分升,锻炼会使你的血糖量升得更高。
每周10分钟,还你健康
这种说法和类似的观点很普遍,但不正确。健康之路无捷径。要想变得健康就必须锻炼。一般是每周进行3次,每次20分钟的有氧运动。关键是要坚持。如果你中间耽误了一两天,不要通过加倍的运动来弥补——这样做你会受到伤害的。
不劳则无获
有些人倾向于过度锻炼以期快速见效,然而,这样做可能会造成伤害或引起肌肉疼痛。
最好的方式就是缓慢地开始锻炼,然后逐渐增加运动量
我们让人们开始锻炼时,先用一刻钟的时间进行伸展运动,然后进行30~40分钟的步行或步行加慢跑,最后以10分钟的伸展运动结束。以这样的方式开始运动就会有个良好的开端,不会感到疼痛,也不会受到伤害。
用电疗代替锻炼
电疗能帮助肌肉变得结实些,但是这种疗法代替不了锻炼,也减不了肥。
实战提升
Practising&Exercise
单词注释
topic [5tCpik] n. 题目;话题;论题
sugar [5Fu^E] n. 糖
gain [^ein] v. 得到;获得,赢得
reduce [ri5dju:s] v. 减少;缩小;降低
aerobic [7eiE5rEubik] adj. 需氧的;有氧的
sore [sC] adj. 痛的,疼痛发炎的
slightly [5slaitli] adv. 轻微地;稍微地;微小地
实用句型&词组
Can you work out on the map where we are now?(确定)
He started out to write a novel.(着手进行)
We’ll try to improve our teaching methods.(努力)
翻译行不行
健身是当今的热门话题。
在通常情况下,锻炼能降低血糖,在开始锻炼前你最好先吃点东西。
以这样的方式开始运动就会有个良好的开端,不会感到疼痛,也不会受到伤害。
第一章 Watch Out for the Hot Tea (1)
烫茶,小心!
The British Medical Journal study found that drinking steaming hot tea has been linked with an increased risk of oesophageal cancer.
Experts said the finding could explain the increased oesophageal cancer risk in some non-Western populations.
Adding milk, as most tea drinkers in Western countries do, cools the drink enough to eliminate the risk.
Tobacco and alcohol are the main factors linked to the development of oesophageal cancers in Europe and America.
Golestan Province in northern Iran has one of the highest rates of OSCC in the world, but rates of smoking and alcohol consumption are low and women are as likely to have a diagnosis as men. Tea drinking, however, is widespread.
The University of Tehran researchers studied tea drinking habits among 300 people diagnosed with OSCC and compared them with a group of 570 people from the same area.
Nearly all participants drank black tea regularly, on average drinking over a litre a day.