登陆注册
670600000037

第37章 红字 (2)

matrons,as most of them seemed to be,that would startle us at

the present day,whether in respect to its purport or its volume of

tone.

“Goodwives,”said a hard-featured dame of fifty,“I’ll tell

ye a piece of my mind. It would be greatly for the public behoof,

if we women,being of mature age and church-members in good

repute,should have the handling of such malefactresses as this

Hester Prynne. What think ye,gossips? If the hussy stood up for

judgment before us five,that are now here in a knot together,

would she come off with such a sentence as the worshipful

magistrates have awarded? Marry,I trow not!”

“People say,”said another,“that the Reverend Master

Dimmesdale,her godly pastor,takes it very grievously to heart

that such a scandal should have come upon his congregation.”

“The magistrates are God-fearing gentlemen,but merciful

overmuch— that is a truth,”added a third autumnal matron.“At the

very least,they should have put the brand of a hot iron on Hester

Prynne’s forehead. Madam Hester would have winced at that,I

warrant me. But she — the naughty baggage — little will she care

what they put upon the bodice of her gown! Why,look you,she

may cover it with a brooch,or such like heathenish adornment,

and so walk the streets as brave as ever!”

两百多年前一个夏日的上午,波士顿监狱门前的那块草地

上万人攒动,众人的眼睛都牢牢地盯着布满铁钉的栎木大门。

要是在其他居民区,或者在时间上推迟至新英格兰后来的历史

时期,这些蓄着胡须的男子脸上的严峻表情,一定会被人认为

是将要发生某种可怕事端的先兆,很可能预示着一个臭名昭著

的罪犯要被押出来接受宣判,尽管当时对人的宣判只是确认一

下公众舆论对他的裁决而已。但是在清教徒清规戒律非常严厉

的早期,这种推测未免过于武断。也许,受惩罚的是一个偷懒

的奴仆;或者是一个不守规矩的顽童,其父母把他交给当局,

让他在笞刑柱上受管教。也许,是一位唯信仰论者、一位贵格

派的教友,或者其他异端的教徒,他们要被鞭挞出城。也许,

是一名游手好闲的印第安人,因为喝了白人的烈酒在大街上胡

闹,要挨着鞭子给赶进树林。也完全可能是一个巫婆,就像那

个地方官的遗孀西宾斯老太太那样恶毒的老巫婆,要被判处死

刑,送上刑台。不管属于哪种情况,围观者总是摆出分毫不爽

的庄严姿态;这倒十分符合早期移民的身份,因为他们把宗教

和法律视为一体,二者在他们的品性中融二为一,凡涉及公共

纪律的条款,不管是最轻微的还是最严重的,都令他们肃然起

敬和望而生畏。确实,一个站在刑台上的罪人能从这些旁观者

身上谋得的同情是少之又少,冷而又冷的。此外,在我们今天

只会引起某种冷嘲热讽的惩罚,在当时却如死刑般被赋予令人

望而生畏的威严。

就在我们故事发生的那个夏天的早晨,有一个情况颇值一

书:挤在那人群中有好几个妇女,看来她们对即将发生的任何

宣判惩处都抱有特殊的兴趣。那年月没有那么多的讲究,这些

穿着衬裙和圈着环裙的女人毫不在乎地出入于大庭广众之间,

而且只要有可能,还扭动她们那结实的身躯向前挤,挤到最靠

近刑台的人群中去,也不会给人什么不成体统的感觉。在英国

土生土长的那些妇女和少女,比之相隔六七代之后她们的漂亮

后代,无论在体魄上还是在精神上,都具有一种更粗犷的品质,

因为在世代繁衍的过程中,每代母亲遗传给她们女儿的,就体

质而言,往往要比她们自己纤弱一些,容貌更为娇嫩,身材更

为苗条,纵然在性格方面,其坚毅顽强的程度也未必逊色。当

时站在狱门附近的妇女,跟那位堪称代表女性的、具有男子气

概的伊丽莎白女王相距不足半个世纪。她们是那位女王的同胞

乡亲,家乡的牛肉和麦酒,以及丝毫没有经过加工的精神食粮

大量地进入她们的躯体滋养助长。因此,灿烂的晨曦所照射的

是她们宽厚的肩膀、丰满的胸脯和又圆又红润的双颊——她们

都是在遥远的祖国本岛上长大成人的,还没有受到新英格兰环

境的熏陶而变得白皙或瘦削些呢!再者,这些妇女,至少是其

中的大多数人,说起话来都是粗声粗气,直截了当,要是在今天,

无论是她们说话的内容,还是嗓门的大小都会使我们瞠目结舌,

叹为观止。

“娘儿们!”一个满脸横肉的50 多岁的老女人说,“我要跟

你们说说我的想法。要是我们这些上了年纪、在教会里有名声

的妇道人家,能把像海丝特·白兰那样的坏女人处置了,倒是

给公众办了一件大好事。你们是怎么想的,娘儿们?要是把那

个破鞋交给我们眼下站在这儿的五个娘儿们来审判,她会获得

像那些可敬的地方长官们给她的判决,而轻易地混过去吗?哼,

我才不信呢!”

“听人说,”另一个妇女说:“她的教长、尊敬的丁梅斯代尔

牧师,为他自己的教会里发生这样的丑事伤透了心。”

“那些地方长官都是些敬畏上帝的好好先生,心肠太软——

那倒是实话。”第三个人老珠黄的婆娘接着说,“最起码,他们

该在海丝特·白兰的额头上烙上个印记。我敢说,这个小贱人

才会有点畏忌。但是,现在他们在她衣服的胸口上贴个什么东西,

她——那个贱货——才不会在乎呢!嗨,你们等着瞧吧,她会

别上一枚胸针,或者异教徒爱佩戴的其他什么装饰品,把它遮住,

照样招摇过市!”

On earth there is nothing great but man; in the man there is nothing great

but mind.

——A. Hamilton

地球上唯一伟大的是人,人身上唯一伟大的是心灵。

——哈密尔顿

作者介绍

纳撒尼尔·霍桑(1804-1864)是19 世纪美国著名的浪漫主义小

说家,出生在美国东部新英格兰地区某镇,是当地居民中一个有名望的

家族后代。大学毕业后,除了在海关供职和出任驻英公使之外,一生致

力于文学写作,写下了《红字》、《七个尖角阁的房屋》、《福谷传奇》、《玉

石雕像》等四部长篇小说,为美国文学的发展做出了杰出的贡献。他称

自己的作品是人的“心理罗曼史”,故文学史家常把他列为浪漫主义作家。

单词注解

petrify [5petri7fai] v. 使僵化,使丧失活力

vagrant [5vei^rEnt] n. 流浪者;漂泊者

scaffold [5skAfEld] n. 断头台;绞刑架

successive [sEk5sesiv] adj. 连续的,相继的;依次的

matron [5meitrEn] n. 已婚女子;遗孀

grievously [5gri:vEsli] adv. 极其痛苦地;令人悲伤地

heathenish [5hi:TEniF] adj. 异教的;非基督教的

名句大搜索

那年月没有那么多的讲究,这些穿着衬裙和圈着环裙的女人毫不在乎地

出入于大庭广众之间,而且只要有可能,还扭动她们那结实的身躯向前挤,

挤到最靠近刑台的人群中去,也不会给人什么不成体统的感觉。

最起码,他们应该在海丝特·白兰的脑门上烙个记号。

嗨,你们等着瞧吧,她会别上一枚胸针,或者异教徒爱佩戴的其他什么

装饰品,把它遮住,照样招摇过市!”

实战提升

同类推荐
  • 英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《那一年我们各奔东西》内文 篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适 于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情 感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生 活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英……
  • 文秘英语对答如流

    文秘英语对答如流

    该书内容真实鲜活,共包括电话、客户来访、邮电通讯、招聘、培训和面试、秘书人际关系、安排行程和会议、日常工作用语、与外宾交流、办公事务英语以及处理紧急事件十个章节。该书内容编排上有以下几个特点:互动问答、高频精句、场景会话、金词放送、精彩片段。
  • 春天在心里歌唱(英文爱藏双语系列)

    春天在心里歌唱(英文爱藏双语系列)

    《春天在心里歌唱》精选了四十多篇世界上最具代表性的散文,所选篇目皆出自于名家,语言优美,意义深邃,堪称人类文明的共同财富。同时本书的内容广泛,包罗自然、社会、人生等方方面面。
  • 那些无法拒绝的名篇

    那些无法拒绝的名篇

    《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,内文篇目取自美国最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括导读、单词注解、诵读名句,学习英语的同时提升演讲能力。
  • 那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    《那些光影飞华的魅惑》由我的美丽日记、我的健康我做主、时尚达人、勇闯天涯、摩登时代等篇目组成,让你在体味时尚、逐赶潮流中,不知不觉提升英语能力。
热门推荐
  • 傲世轻狂:逆天符师大小姐

    傲世轻狂:逆天符师大小姐

    被迫女扮男装的她,不会遭遇退婚。魔武双修的她,铁定不是废材。她可以是符师,可以是丹师,也可以是器师!不要怀疑,她真的什么都会,谁让她不是天才,却是个狂傲的变态!一缕残魂,他是她命定的人,她可以为他越过六界,遍寻良方,他也能许她永世繁华,宠溺无边!
  • 一斛珠【全本+出版】

    一斛珠【全本+出版】

    对郗屹湘来说,过去几年的生活像是一场浑浑噩噩的逃离。逃离记忆,逃离亲人,逃离情感。斗转星移,事易时迁,她攒足勇气,回来面对曾经逃离的一切。青梅竹马的昔日恋人,依旧恨她入骨;偶然邂逅的温润君子,则步步紧追……一场又一场的遭遇,让她身心交悴、疲惫不堪。是向前,还是回头?当浮华褪去、恩怨呈现,他们确然明白的只是——如果生命能够再来一次,我依然会选择爱你。
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 第一祸水

    第一祸水

    她苏祸水,活脱脱就一标准的祸水。长相祸水,人品祸水,性格更是祸水!任务失败,一朝重生,竟在架空古代。才方睁眼,便有道士断言:此女日后必定为祸天下!老爹眉毛一挑,拍案而起:就叫苏祸水!预言为她引来了唯恐天下不乱的怪胎师傅,从此琴棋书画与坑蒙拐骗并行,歌舞诗画与吃喝嫖赌同在,立志将她打造成天下第一等祸害。挑破离间我最行,隔岸观火不话下,借刀杀人眼不眨。天生红颜本祸水,哪里有她哪里就鸡飞狗跳。可是这回好像玩过火了,面对着招惹的遍地桃花,她该怎么办?咬咬牙,好吧,既然你们敢把我带回家,那就别怕会出什么乱子来……片段一:“你害得我对女人做噩梦,我也要你永远也别想接近男人!”粉面阴柔的太子得意地宣布。“那你是男人吗?”祸水倒是不在意,淡淡回道。“谁说我不是男人!”太子气急。“那么我也不能接近你了。”她悄然一笑,瞬间消失在面前。片段二:“我是红颜,你是祸水,咱们是天生的一对。”狭长的凤眼含笑,美男如是说。“我对比我漂亮的男人没兴趣。”她浅笑盈盈。“你也说了,我是人妖。”“......”片段三:“姐姐,你摸了人家的小小鸟,你要负责。”绝色少年无限委屈指控道。“那是意外,意外。”她眼神闪烁。“没有意外,你敢做不敢当!”“好吧,我让你摸回来。”(NP爽文+宠文,走搞笑温馨路线,男强女更强,腹黑PK腹黑!)
  • 重生之年光荏苒

    重生之年光荏苒

    我们走散的时光,你会不会和我一样心慌。爱你,记忆如初。
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 老板不说,但你要做到的事

    老板不说,但你要做到的事

    有些事老板没说,但是员工要去做;有些事老板没交代,但员工心里要明白。事实上,所有老板都更喜欢积极主动的员工,所以有些事别让老板来教。本书作为一本企业老板和员工可以共同分享的职业培训书,从工作习惯入手,告诉员工在工作中应该注意的事项和学习改进的地方,涵盖了工作态度、方式方法、执行、团队合作、关注细节等多个方面,帮助员工实现从普通到优秀再到卓越的蜕变,最终成为职业化的、卓越的职场精英。同时,作为企业送给员工的培训读本,本书为企业老板说出他们想告诉提醒员工的事,让老板不用事必躬亲即可拥有素质高、能力强的员工。
  • 日本异闻录

    日本异闻录

    从泰国归来后,南瓜和月饼的惊魂之旅并没有结束,在之后的旅途中,他们遭遇了更加离奇诡异的事件。豪华游轮上停放的黑色空棺,午夜徘徊于十字路口的灯笼小僧,深山老林中吞人性命的烟鬼婆婆,富士山下神出鬼没的妖狐山姥……更多凄美哀怨的故事,都将在《日本异闻录》中得以呈现。这是一部揭秘日本神秘文化的特色小说,也是一本日本版的《聊斋志异》,在为读者讲述独具扶桑特色的民间故事的同时,也将为读者展现出一幅从未展开过的隐秘历史画卷。老羊的新书《中国异闻录》QQ阅读独家首发连载中。
  • 向格力学习:13年蝉联空调销售冠军的成功秘诀

    向格力学习:13年蝉联空调销售冠军的成功秘诀

    格力的营销模式被经济界、理论界誉为21世纪经济领域的全新革命!格力能有今天的成就,独特的营销模式固然是很大的原因,其他的因素也不可忽略。甚至可以说,如果没有其他的成功因素,仅仅具备了营销模式的优势,格力不会获得今天的成功。而这些因素就是“格力大模式”。它包含以下内容:一、格力独创的营销模式;二、格力的专一化经营模式;三、格力坚持自主创新的模式;四、主动寻求变化的思维模式;五、格力的人才培养模式;六、以诚信为核心的企业文化;七、独特的大工精神。本书从营销、品牌、管珲、服务理念、国际化、未来发展等方面,对格力电器进行研究,探求其成功的秘密:同时,它没有回避现实,指出并分析了格力电器面临的难题。
  • 历代赋评注(唐五代卷)

    历代赋评注(唐五代卷)

    本书是目前篇幅最大的一部历代赋注评本。书中对入选作家的生平和作品的背景均作了介绍。第一卷开篇除以“总序”对赋的特质及其同汉语与中华文化的血肉关系、赋在中国和世界文学史上的地位作了概括论述之外,还在评注前撰文《赋体溯源与先秦赋概述》,以下各卷在评注前也都有“概述”,对该时期赋的主要作家、重要作品、创作成就和主要特色等有简略而精当的论述,以与书中的作者简介、各篇题解及品评形成点、线、面结合的关系,从而便于读者在阅读作品及评注过程中形成对该时期赋吏的整体认识。