飞行员会飞吗?
In the supermarket
The man approached a very beautiful woman in a supermarket and asked,“You know,I've lost my wife here in the supermarket. Can you talk to me for a couple of minutes?”
“Why?” she asks.
“Because every time I talk to a beautiful woman,my wife appears out of nowhere.”
在超市里
在一个超市里,一个男子走向一位非常漂亮的小姐,对她说:“我和我的妻子走散了,你能和我聊一会儿吗?”
“为什么呢?”这个小姐问。
“因为每当我与漂亮小姐聊天时,我的妻子就会不知从什么地方冒出来。”
Relative by marriage
A husband and wife drove for miles in silence after a terrible argument in which neither would budge.
The husband pointed to a mule in a pasture. “Relative of yours?” he asked.
“Yes,” she replied. “By marriage.”
婆家的亲戚
一对夫妻开着车出去,走了很长一段时间谁也不吭声。因为在这之前他们曾争吵得很厉害,并且谁也不肯让步。
丈夫指着牧场上的一头骡子问道:“你亲戚吧?”
“没错,” 她回答道,“婆家的亲戚。”
Won't be in at all
One morning a colleague said,“I need to leave early tomorrow.” That afternoon he followed up with,“Looks like I'll be coming in late tomorrow,but if my coming in late runs into my leaving early,then I won't be in at all.”
干脆不来了
一天上午,一个同事说:“明天我要早一点走。”当天下午他又补充说:“看来我明天要晚一点来。但是,如果我要来得晚,又得早走的话,那我明天干脆不来了。”
It's not that noticeable
There's a scar on my face from a car accident. A customer came into the gas station where I work,glanced at me and exclaimed,“My God,what happened to you?” I told him and hoped that would be the end of it. But he kept pressing me for more information. Finally,he made his purchase and,just before walking away,said,“Hey,don't worry about it. It's not that noticeable.”
那伤疤不是很明显
我脸上有一道车祸留下的伤疤。一位顾客走进我工作的加油站,看了我一眼就大呼小叫起来:“我的天哪,你出什么事啦?”我告诉了他,希望就此打住。但是他继续追问更多的问题。最后,他买完东西要离开的时候说:“嘿,别太在意。那伤疤不是很明显。”
Can pilots fly?
The Great Lakes Laboratory employed a licensed boat captain for its research vessel. It was common knowledge that the captain couldn't swim. When newcomers learned of this,they would often approach him about it,“Is it true?You,a boat captain,can't swim?” “No,I can't!” he replied. “Can pilots fly?”
飞行员会飞吗?
五大湖实验室雇用一位有执照的船长驾驶研究用的船。大家都知道这个船长不会游泳。当新来的人知道这事以后,他们常常会去问他:“这是真的吗?身为船长你不会游泳?”他回答说:“对,我不会!飞行员会飞吗?”
单词&词组
nowhere [5nEuhwZE] adv.不在任何地方;任何地方都不
argument [5B:^jumEnt] n.争执;理由
budge [bQdV] v.(使)改变主意;让步
pasture [5pB:stFE] n.牧场;牧草;放牧
marriage [5mAridV] n.婚姻;(喻)结合
colleague [5kCli:^] n.同事,同行
gas station 加油站
noticeable [5nEutisEbl] adj.明显的,值得注意的
employ [im5plCi] n.雇用,工作,职业
vessel [5vesl] n.船,舰,容器
approach [E5prEutF] n.接近,交涉,通路,途径
pilot [5pailEt] n.飞行员,驾驶,带领
知道不知道
五大湖(Great Lakes)是位于加拿大与美国交界处的5座大型淡水湖泊,按面积从大到小分别为:苏必利尔湖(Lake Superior)、休伦湖(Lake Huron)、密歇根湖(Lake Michigan)、伊利湖(Lake Erie)和安大略湖(Lake Ontario)。除密歇根湖全属于美国之外,其他四湖为加拿大和美国共有。
这五个湖泊所组成的五大湖是世界上最大的淡水水域,总面积达245,660平方公里,有北美洲地中海之称。