父亲在哪儿?
Two birds
Teacher:Here are two birds,one is a swallow,the other is a sparrow. Now who can tell us which is which?
Student:I cannot point out but I know the answer.
Teacher:Please tell us.
Student:The swallow is beside the sparrow and the sparrow is beside the swallow.
两只鸟
老师: 这儿有两只鸟,一只是燕子,另一只是麻雀。谁能指出哪只是燕子,哪只是麻雀吗?
学生:我指不出,但我知道答案。
老师:请说说看。
学生:燕子旁边的就是麻雀,麻雀旁边的就是燕子。
Give me a dollar
Son:Dad,give me a dime.
Father:Son,don't you think you're getting too big to be forever begging for dimes?
Son:I guess you're right,Dad,give me a dollar,will you?
给我一块钱
儿子:爸爸,给我一角钱。
父亲:儿子,你不认为你已经长大了,不该再老是一角一角地要钱了吗?
儿子:爸爸,我想你是对的,那给我一块钱行吗?
Mixed doubles
Teacher of Physical Education:Have you ever seen mixed doubles,boys?
Nick:Yes,sir. Quite often. I saw it even last night.
Teacher:Please tell us something about it.
Nick:Oh,sorry,sir. My father always says,‘Domestic shame should not be published.’
混合双打
体育老师:孩子们,你们见过男女混合双打吗?
尼克:见过,老师,经常见。就在昨天夜里我还见过呢。
老师:你给大家讲讲当时的情形吧。
尼克:啊,对不起,老师。我爸爸常说,“家丑不可外扬。”
Saving a dollar
Johnny:Papa,would you be glad if I saved a dollar for you?
Papa:Naturally,my son.
Johnny:Well,I have saved one dollar for you. You said that if I brought a good mark this week,you would give me a dollar and I haven't brought one.
省下一美元
Johnny:爸爸,如果我为你省下一美元,你高兴不?
Papa:当然啦,孩子!
Johnny:那好,我省下一美元了。你说过我这个礼拜考出好成绩,就会给我一美元。我没考好!
Jim's history examination
Aunt:How did Jim do his history examination?
Mother:Oh,not at all well,but there,it wasn't his fault. Why,they asked him things that happened before the poor boy was born.
吉姆的历史考试
姨妈:吉姆这孩子历史考得怎么样?
母亲:唉,糟透了。可话又说回来,这也不能怪他。嗨,他们尽问些这个可怜的孩子出生前的事情。
Where is the father?
Two brothers were looking at some beautiful paintings.
“Look,” said the elder brother. “How nice these paintings are!”
“Yes,” said the younger,“but in all these paintings there is only the mother and the children. Where is the father?”
The elder brother thought for a moment and then explained,“Obviously he was painting the pictures.”
父亲在哪儿?
兄弟俩在看一些漂亮的油画。
“看,”哥哥说,“这些画多漂亮呀!”
“是啊,”弟弟说道,“可是在所有这些画中,只有妈妈和孩子。那爸爸去哪儿了呢?”
哥哥想了会儿,然后解释道:“很明显,他当时正在画这些画呗。”
单词&词组
swallow [5swClEu] n.燕子,吞咽,喉
sparrow [5spArEu] n.雀;麻雀
dime [daim] n.一角硬币
mixed doubles 混合双打
domestic shame should not be published. 家丑不可外扬
知道不知道
常用俗语
Good health is over wealth.健康是最大的财富。
Honesty is the best policy.做人诚信为本。
A bad workman always blames his tools.不会撑船怪河弯。
A bird in the hand is worth than two in the bush.一鸟在手胜过双鸟在林。
A bad thing never dies.遗臭万年。
A good beginning makes a good ending.善始者善终。
A good book is a good friend.好书如挚友。
A good medicine tastes bitter.良药苦口。
A hedge between keeps friendship green.君子之交淡如水。
All rivers run into sea.海纳百川。All roads lead to Rome.条条大路通罗马。
All that ends well is well.结果好,就一切都好。
An apple a day keeps the doctor away.一天一苹果,医生远离我。