——李煜
【原词】
帘外雨潺潺①,春意阑珊②,罗衾不耐五更寒③。梦里不知身是客,一晌贪欢④。
独自莫凭阑,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间⑤。
【注释】
①潺潺:流水声,这里指雨声。
②阑:残尽。
③罗衾:丝绸做的被子。
④一晌:一会儿,片刻。
⑤这两句是说:昔日帝王富贵荣华的生活,犹如“流水落花春去”一去不返,今昔对比,仿佛一在天上,一在人间,真有天壤之别。
【译文】
帘外下起了绵绵细雨,春天将要过去了,罗衾挡不住五更时夜雨的寒冷。但在睡梦中忘记了自己寄人篱下的生活,享受一时的欢悦。
不能独自依靠栏干观赏风景。因为大好的江山已经不再属于我了,想再看一看都会增加无限的哀愁。