登陆注册
3129200000004

第4章 Introduction of China介绍中国(3)

On October 10th 1925, Chinese government arranged a grand ceremony in front of the Palace of Heavenly Purity to announce the inception of the Palace Museum。

1925年10月10日,中国政府在乾清宫门前举行了一场盛大的典礼,宣布故宫博物馆成立。

The Imperial palace was the grandest and the best preserved ancient architectural complex in our country。

故宫是我国现存最大,保存最完整的古建筑群。

Three harmonies are the Supreme Harmony, the Complete Harmony and the Preserving Harmony。

故宫三大殿——太和殿,中和殿,保和殿。

The Hall of Union lies between the Palace of Heavenly Purity and the Palace of Earthly Tranquility, with the meaning of combination of Heaven and Earth and happiness。

交泰殿在乾清宫和坤宁宫之间,含天地交合、安康美满之意。

Tian’anmen Square is just in front of the Imperial Palace。

天安门广场就在故宫的正门前。

It was built with blood and sweat of the labor people centuries ago。

故宫是几百年前劳动人民智能和血汗的结晶。

The Imperial Palace is the biggest national museum in our country。

故宫是我国最大的国家博物馆。

The Imperial Palace is composed of two parts—the Outer Court and the Inner Palace depending on the institution。

故宫按制度分外朝内廷两部分。

To the north of the Imperial Palace, the WanSui Mountain is the natural cover for defense。

紫禁城北有天然屏障万岁山。

The Hall of Complete Harmony is smaller among the three buildings and is surrounded by windows on all its sides。

中和殿在三个殿中算比较小的一个,四面都是窗户。

The west chamber of the Hall of Union served religious purposes and the east one was the bridal chamber where the newly married emperor and empress spent their first two nights after their wedding。

交泰殿的西面房间是为宗教活动设计的,东面是皇帝新婚的洞房,在那里新婚的皇帝和皇后度过他们新婚的头两晚。

The river is spanned by five bridges, which were supposed to be symbols of the five virtues preached by Confucius——benevolence, righteousness, rites, intelligence, and fidelity。

内金水河的上面有五座桥,孔子给每座桥都赋予了一个人性方面的美德,分别是仁、义、礼、智、信。

The Palace Museum has more than 9000 rooms in it。

故宫里有九千多间房间。

The Palace Museum is rectangular in shape, 961 meters long from north to south and 753 meters wide from east to west, covering a space of 720,000 square meters of which 150,000 is building area。

故宫整体结构呈长方形,南北相距961米,东西相距753米,总共占地72万平方米,建筑面积达15万平方米。

In Ming Dynasty, the Palace of Earthly Tranquility is the living place for empresses。

在明代,坤宁宫是皇后的寝宫。

The Palace Museum was build by Zhu Di, the fourth son of the founding emperor of Ming Dynasty Zhu Yuanzhang。

故宫是在明朝时朱棣,也就是朱元璋的第四个儿子下令建造的。

Shenwumen is a daily access gate。 Now this gate is the main entrance。

神武门是日常出入的门。现在是故宫的正门。

The Palace Museum is a striking testimony to Chinese civilization during Ming and Qing Dynasty。

故宫为明清时代中国文明的历史见证。

In 1988, the Forbidden City was listed by UNESCO as “World Cultural Heritage”。

1988年,故宫被联合国教科文组织列为“世界文化遗产”。

The Forbidden City is a good place where you can understand Chinese feudalism history well。

故宫能让你很好地读懂中国的封建历史。

Let’s Talk!

开始交流吧!

Tom: Wow, Look, What an inspiring scenery! What is this?

汤姆:哇,快看,好壮观啊,这些是什么啊?

Wang Xi: It is the world-famous Imperial Palace。

王希:这就是闻名全世界的故宫。

Tom: The reputation corresponds to reality 。What it is used for?

汤姆:真是名副其实啊,它是用来干吗的呢?

Wang Xi: The Imperial Palace was also called the Forbidden City。 It was the royal palace of the Ming and Qing Dynasties。

王希:这故宫还有个名字叫紫禁城,是明清两朝皇帝居住的地方啊。

Tom: It has a long history, right? But it seems that the Forbidden City is well-preserved。

汤姆:那它有很长的一段历史了啊,不过看起来紫禁城保存得很好。

Wang Xi: Yeah, it has a history of about 600 years。

王希:是啊,有六百多年了。

Tom: Can I have a visit for it?

汤姆:我可以去参观一下吗?

Wang Xi: Sure。 The Imperial Palace has been open to the public。 Thousands of people come and visit it everyday。

王希:当然可以,故宫已经是对社会公众开放了,每天都有好几千人来这参观呢。

Tom: It’s wonderful! I can’t wait to have a look。

汤姆:太好了,我迫不及待地要去看一看了。

Wang Xi: I promise you will never regret your choice。

王希:我保证你进去后肯定不会后悔这一行动。

Tom: Are you sure?

汤姆:真的吗?

Wang Xi: Of course! When you get into it, you will know the reasons。

王希:当然啦!等你进去就知道啦。

Tom: Got it。 I’ m going inside, would you come with me?

汤姆:懂了。我要去了,你愿意和我一起吗?

Wang Xi: My pleasure!

王希:非常愿意!

Beijing Opera

京剧

京剧是中国的国粹,是古代人民的经典创作。京剧的艺术理念,表演形态充分体现了中国传统文化的审美观,如中正端庄、典雅温和、善恶分明、空灵婉转。不论它被授予什么名号,京剧绝不逊色于世界其他经典,而且更具个性。想要了解中国的文化,京剧是必不可少的一部分。

Realize Beijing Opera

认识京剧

1京剧简介及背景

Peking opera or Beijing opera is a form of traditional Chinese theatre which combines music, vocal performance, mime, dance and acrobatics。 It arose in the late 18th century and became fully developed and recognized by the mid-19th century。 It was extremely popular in Qing Dynasty court and has come to be regarded as one of the cultural treasures of China。 Major performance troupes are based in Beijing and Tianjin in the north, and Shanghai in the south。 The art form is also preserved in Taiwan, where it is known as Guoju。 It has also spread to other countries such as the United States and Japan。

Although it is called Beijing Opera, its origins are not in Beijing but in provinces of Anhui and Hubei。 The early Qing Dynasty saw a great development of a plethora of operas。 In the middle of the Qing Dynasty, Hui and Han operas were brought into Beijing。 They became immensely popular with the imperial family, nobles, officials and the commoners。 The marriage of Hui and Han operas became known as the Beijing opera。

Peking opera features four main types of performers。 Performing troupes often have several of each variety, as well as numerous secondary and tertiary performers。 They utilize the skills of speech, song, dance, and combat in movements which are symbolic and suggestive, rather than realistic。 Above all, the skill of performers is evaluated according to the beauty of their movements。 Performers also adhere to a variety of stylistic conventions that help audiences navigate the plot of the production。 The layers of meaning within each movement must be expressed in time with music。 The music of Peking opera can be divided into the Xipi and Erhuang styles。 Melodies include arias, fixed-tune melodies, and percussion patterns。 The repertoire of Peking opera includes over 1,400 works, which are based on Chinese history, folklore, and, increasingly, contemporary life。

同类推荐
  • 那些美好而忧伤的记忆(每天读一点英文)

    那些美好而忧伤的记忆(每天读一点英文)

    《那些美好而忧伤的记忆》选取亲情、友谊、爱情等主题美文,让你在阅读中,感恩那些你爱的、爱你的人们!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。该丛书由美国英语教师协会推荐,讲解单词、精华句型、翻译、检验阅读成果,升级英语能力!
  • 那些来自华尔街的赚钱经(每天读一点英文)

    那些来自华尔街的赚钱经(每天读一点英文)

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • 鲁滨逊漂流记(中小学生必读丛书)

    鲁滨逊漂流记(中小学生必读丛书)

    本书是被称为“现代小说之父”的英国著名作家丹尼尔·笛福的代表作。在西方文学史上, 鲁滨孙的形象众所周之, 他航海遇险, 一个人漂流到南美洲某荒岛, 靠着双手和工具, 造房子, 修田地、种粮食, 养牲畜, 还从土著的刀下救了一个人, 取名礼拜五, 收为自己的奴隶……鲁滨孙用28年的时间把荒岛建设成为一个世外桃源, 最后又奇迹般地回到欧洲, 成为巨富
  • 出行英语会话想说就会说

    出行英语会话想说就会说

    本书通过真实的对话情景以及旅游过程中可能遇到的各类问题,帮助大家掌握英语口语交流的基本技能,内容涉及交通、旅游观光等。本书借鉴了国内外的实用旅游用书,使读者在学习英语口语的同时,能够充分了解各个国家的国家概况、风土人情、异国礼仪等与旅游密不可分的相关信息。
  • 摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
热门推荐
  • 恶男的美女保镖

    恶男的美女保镖

    大兴朝高高的山顶上,一位道骨仙风的老者闭着眼,盘腿坐在一块大青石上。此人名善通,号天机子。一旁站着一个美丽可爱的女孩,看上去也就十五六岁,一张精致小巧的脸,细而弯的柳眉,星般璀璨的眼眸,高挺小巧的鼻子,红而丰润的唇,娇小玲珑的身体,整个就是精致的代表。天机子微张开眼喊道:“莫狸!”“在!怎么了师父?”那精致的女孩,也就是莫狸,奇怪的问。平日师父没打坐完是不会开口讲话的……
  • 俏皮军师之大学那点事

    俏皮军师之大学那点事

    她,是个活在二次元的腐女子。她,是个生在三次元的好闺蜜。她,人生只需要吃喝动漫便足以,而她,除了吃喝嫖赌骑射喷之外最重要的便是自家闺蜜的终身大事。大学那点事,一群人的胡搅盲缠一堆人的乐事趣事。哼哼,是谁说这二次元的腐女子就找不到三次元的真情感呢?看她这军师大人如果当这个俏皮红娘。
  • 丑妃哪里跑

    丑妃哪里跑

    她,丞相府里不受宠的私生女,逢适婚年龄,被心狠手辣的父亲推到了百花宴,纵使她百般遮掩不惜丑化自己,仍是被命悬一线随时可能会嗝掉得秦王一根指头挑中,一跃成为秦王妃。可,为什么每个人都跟她有不共戴天之仇般?他们看她的眼神好像随时准备扑上来将她碎尸万段挫骨扬灰?!大到发白齿落的老人家,小到三四岁的绝色小正太……她到底是做过什么丧尽天良天怒人怨天理不容的事情啊?怎会落到这么个人神共愤、四面楚歌的境地?他,温润如玉,待人宽厚。然眼光远大、城府深沉却隐在苍白文秀、弱不禁风的皮囊下。百花宴上独挑了将自己丑化的惊心动魄的她,情深一片,誓不负卿。纵使这般,然棋子仍不乖,总想逃出他的掌控,他又怎会如她所愿?&&&&&《小白版》这男人是瞎了狗眼还是吃了蠢药?她都将自己弄得如此磕碜了,混在一群白天鹅中扮成不起眼的丑八怪,他大爷的长指不偏不倚的落在她身上——喂,他这是在给自己挑老婆不是菜市场买菜耶,这样草率对得起他自己对得起他家列祖列宗吗?好吧,既然她嫁也得嫁,不嫁也会被绑着嫁,那她嫁!虽然自己没啥特别突出的优点,但至少容貌基本是出挑的,墨水基本是有点的,打架基本是不输的……这样全方面发展的人才,怎么着也不能跟一个与阎王有约准备随时奔赴黄泉的男人绑在一起吧?对得起自己吗?既然对不起她,那她爬墙,他应该没有意见啰?&&&&&&&片断一:成亲翌日,她顶着绝世丑颜招摇而来,惊叫:“王爷,你因何吐了?是因为臣妾太丑的关系吗?”他咬牙,微笑摇头。她眨眼,故作妖媚:“王爷眼里,臣妾美吗?”他眉角抽搐,依然微笑。她掩唇娇笑:“人人都道我丑,其实我只是美的不明显而已。”片断二:她露出一抹清浅的笑,抬手扶了他的手臂。“王爷这病要紧么?”他反手握住了她的手,笑着道:“哪里就这么虚弱了?我这病,大约也就只能如此了,别担心,一时半会儿应该还死不了。”“王爷会好起来的。”她干巴巴的说。他依然是带着轻笑的嗓音:“那一日来临之前,我会安排好你和小宝的生活,不会让你们有后顾之忧的。”她轻轻地笑开。曾经有个人对她说,你不但是个怀疑主义者,还是个悲观主义者。他也正低头看她,于是她唇畔那意味不明的笑容,被他尽收眼底。这个女子对他的警惕戒备,原来比他想象的还要深。
  • 用轻功

    用轻功

    叶勐,河北省作协会员。作品见于《人民文学》《芙蓉》等期刊。小说《老正是条狗》入选《2005年短篇小说年选》。《亡命之徒》电影改编。《塞车》被译成英文。《为什么要把小说写得这么好》获2008年度河北十佳优秀作品奖。现为河北省文学院签约作家。
  • 真龙气2

    真龙气2

    民初,张天师携子南下寻找真龙气,引出一场千古未有的奇事。民国第一相士袁度,为何隐居江南小镇?化外奇人蓝云天,为何踏足中原?天师传人之争,六十三代天师究竟谁来执掌?天下龙脉精华,真龙气究竟在何处?一切的一切,尽在《真龙气》。
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 异世重生:恋上腹黑妻

    异世重生:恋上腹黑妻

    最后一世缘起缘灭的旅程,最后的抉择和困惑,“对不起,我这一世没能继续爱你。“三世轮回,最爱的人都死在自己手上,难道就没有办法再改变?恋纯为了穿越不惜跳楼,咒语用尽,就算残废也不放弃,谁知穿越不成倒见了阎王爷,“阎王干爹求求你,放我一马吧!”鬼使神差被送去前世赎罪......
  • 北方风味小吃

    北方风味小吃

    根据家庭的特点,科学系统地介绍了四季营养食谱、南北方风味小吃和烧腊卤熏食谱。该丛书具有经济实用、价格实惠、易学易做等特点。它帮助家庭解决了四季应吃什么、怎么吃、吃多少等科学营养进食和搭配的问题,同时也介绍了南北风味小吃和烧腊卤熏食谱,令餐桌上的菜肴更加丰富。