登陆注册
3129200000002

第2章 Introduction of China介绍中国(1)

Confucius and Confucianism

孔子与儒家

在物质生活极大丰富的今天,现在的人也许过于现实了,我们需要努力寻求物质和灵魂的平衡。所以,我们需要重新审视经典。我们在学习西方先进思想文化的同时,以孔子为代表的儒家思想文化也正在进一步走向世界,并为世界上越来越多的国家、人们所理解和接受。现在,就让我们和老外一起聊聊神秘的孔子以及儒家思想。

Realize Confucius and Confucian classics

认识孔子和儒家经典

1孔子简介及影响

本书精选全世界最热议的101个流行文化主题,内容覆盖音乐文化、影视文化、商业文化、体育文化、民族文化等多方面。每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,有校园生活、日常生活和社会热点问题等。语言通俗易懂,话题生动而不失深刻。本书以对话为主,注重口语,不必死记硬背、死啃书本,最后导致“哑巴英语”,在遇到外国人时仍旧张不开嘴。这本书每节都有大量地道的、原汁原味的句子,读者可以在与“老外”的日常交流中直接运用。

Confucius, literally “Master Kong” (traditionally 28 September 551 BC–479 BC) , was a Chinese thinker and social philosopher of the Spring and Autumn Period。

The philosophy of Confucius emphasized personal and governmental morality, correctness of social relationships, justice and sincerity。 These values gained prominence in China over other doctrines, such as Legalism or Taoism during the Han Dynasty (206 BC–AD 220)。 Confucius’ thoughts have been developed into a system of philosophy known as Confucianism。

Because no texts survive that are demonstrably authored by Confucius, and the ideas most closely associated with him were elaborated in writings that accumulated over the period between his death and the foundation of the first Chinese empire in 221 BC, many scholars are very cautious about attributing specific assertions to Confucius himself。 His teachings may be found in the Analects of Confucius, a collection of aphorisms, which was compiled many years after his death。 For nearly 2,000 years he was thought to be the editor or author of all the Five Classics, such as the Classic of Rites (editor), the Spring and Autumn Annals (author)。

Confucius’ principles had a basis in common Chinese tradition and belief。 He championed strong familial loyalty, ancestor worship, respect of elders by their children (and, according to later interpreters, of husbands by their wives), and the family as a basis for an ideal government。 He expressed the well-known principle, “Do not do to others what you do not want done to yourself”, one of the earlier versions of the Golden Rule。

2儒家经典的表达方式

(1)The Four Books四书

The Four Books is an abbreviation for “the Books of the Four Philosophers” because The Analects of Confucius, The Mencius, The Doctrine of the Golden Mean and The Great Learning are respectively attributed to four great Confucian philosophers, namely Confucius, Mencius, Zisi (the grandson of Confucius), Tsang Shan (a disciple of Confucius)。 In the Ming and Qing Dynasties the Four Books were made the core of the official curriculum for the civil service examinations, which endowed them with the superior status in China。

The Great Learning大学

The Doctrine of the Golden Mean中庸

The Analects of Confucius论语

The Mencius孟子

(2)The Five Classics五经

The Five Classics is a corpus of five ancient Chinese books used by Confucianism as the basis of studies。 The Five Classics refer to The Book of Songs, The Classic of History, The Classic of Rites, The Book of Changes, and The Spring and Autumn Annals, all of which are said to be compiled or revised by Confucius。

The Book of Songs诗经

The Classic of History尚书

The Classic of Rites礼记

The Book of Changes周易

The Spring and Autumn Annals左传

孔子是儒家学派的创始人,也正因为这个原因,儒家的英文表达(Confucian)与孔子(Confucius)同出一源,几乎如出一辙。

自汉朝“罢黜百家,独尊儒术”以来,儒学一直被历代统治者视作正统学科,以至作为任贤用能的标准,影响绵延数千年至今。每一个中国人,对儒家经典都是耳熟能详的。而孔子的命运,则是大起大落的。盲目地批判与尊崇孔子都是不正确的,科学地对待孔子的思想,冷静理智地分析他的言论,恐怕与这位“圣人”的中庸思想更为接近。

Key words & Sentences

关键词句全知道

Confucius said that harmony was important。

孔子主张“和为贵”。

Many basis values of the Chinese are well explained in the Analects of Confucius。

中国人许多基本价值观念在孔子的《论语》中得到很好的阐述。

Confucius was not only a great educator but also a well-known thinker。

孔子不仅是伟大的教育家,也是著名的思想家。

As Confucius said, “People who do not think far enough ahead inevitably have worries near at hand。 ”

孔夫子说过:“人无远虑,必有近忧。”

All his students he taught patiently and systematically according to their individual innate abilities。 In the book Confucius’ Precepts to his Family, there is the story of how he once tried to make his student Zilu see the importance of learning。

孔子实行因材施教,循循善诱的教学方法,《孔子家语》上,记载着他启发学生子路认识学习重要性的故事。

Confucius advocated the importance to love other people。

孔子大力鼓励人要好好地去爱人。

Confucius (Kong Zi) is one of China’s greatest thinkers and educationists。

孔子是中国最伟大的思想家、教育家之一。

Confucius is respected by most Chinese as the greatest teacher of all time。

孔子被许许多多中国人尊为自古以来最伟大的老师。

According to Confucius, benevolence means courtesy, loyalty and unselfishness。

根据孔子的说法,仁的意思就是礼貌、忠贞以及无私。

The teachings of Confucius tell us to be humble。

孔子教导我们要谦虚。

The greatest disciple of Confucius, Meng Kb (370 BC-290 BC), better known by his Latinized name, Mencius, expounded Confucianism about 200 years after the death of Confucius。

孔子最伟大的继承者是孟珂(公元前约370-公元前约290年),他的拉丁语名——孟子更是闻名于世。他在孔子死后200年左右详细地阐释了儒教的道义。

After Confucius’ death in 479 BC, his students collected his sayings in the Lun Yu ( The Analects)。

公元前479年孔子死后,其弟子将他的言论编辑成《论语》一书。

After the death of Confucius in 479 BC, his fame spread。

孔子死于公元前479年,死后他的声名远扬四方。

Qufu County is Confucius’ home town where the old man ran a school for many years and trained a good number of capable disciples, a fact that is quite well known。

曲阜县是孔夫子的故乡,他老人家在这里办过多少年的学校,教出了许多有才干的学生,这件事是很出名的。

In Chinese, the three are collectively called San Kong wherein san means three and Kong is the surname of Confucius in Chinese。

在中文里,人们把这三个(孔庙、孔府、孔林)称为“三孔”,“三”的意思是三个,“孔”是孔子的姓。

It was important for a man to study, taught Confucius, not merely to gain knowledge but rather to improve his character。

孔子曾教导说,学习对一个人来说是十分重要的,不但能够获得知识,而且还能提高自己的品行。

Innately conservative, Confucius was fascinated by the last of these disciplines。

由于生性保守,孔子特别推崇“礼”。

Confucius said: “Isn’t it a pleasure to study and practice what you have learned? ”

子曰:“学而时习之,不亦说乎?”

Confucius said: “Reviewing what you have learned and learning anew, you are fit to be a teacher。”

子曰:“温故而知新,可以为师矣。”

Confucius was a great thinker of the past。

孔子是一位伟大的先哲。

In Confucius’ opinion, teaching could be done either by advice or by example。 In particular, a king must set a good example to his people。

孔子认为,教育可以分为言传和身教,君主特别要身体力行做其臣民的表率。

同类推荐
  • 给幸福留一扇门

    给幸福留一扇门

    本书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。
  • 玩转生活英语

    玩转生活英语

    本书是一本涵盖日常生活的英语口语书籍。全书信息量丰富,趣味性强,适合不同英语阶段的学习者使用。本书在内容编排上为了帮助读者巩固和提高英语能力,专门设计了“跟我练”栏目,保证能活学活用。
  • 那些给我勇气的句子(每天读一点英文)

    那些给我勇气的句子(每天读一点英文)

    这是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自世界上最经典、最有影响的寓言故事,适于诵读,“实战提升”部分,包括单词注解、实用句型和智慧点津。
  • 灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    拥有信心,所有的事情才有可能成功。缺乏信心,即便是最微小的挑战,都会显得无法逾越,难以克服。本书收录的百则经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
热门推荐
  • 零点交锋

    零点交锋

    违法犯罪分子千方百计地寻找和利用法律上的盲点、制度上的漏洞、执法者的疏漏,进行扰乱破坏和躲避制裁。而公安、政法机关却要竭尽全力发现和堵塞一切漏洞,依法打击犯罪,以维护国家安全和社会安定,保障公民的合法权利。本书说的是:在20世纪80年代初,预审警官钟子忱和他的战友们排除干扰,不避凶险,与归案或尚未归案的犯罪分子所展开的错综复杂、出生入死的较量。根据一个死囚临刑前夜的交代,钟子忱指挥抓捕两个重要的犯罪嫌疑人。在与之短兵相接的正面冲突中,他为自己的一个微小失误竟付出了沉重的代价,也无意中给了犯罪分子以脱出重围的可乘之机……
  • 气冲星河

    气冲星河

    中国古武界史上最年轻的大宗师武星河,重生在异世界一个下等贵族少年身上。再次开启他武道追求的颠峰之路.不依阿权贵,不妥协豪门,哪怕你火海焚身,自有两只铁拳打出一片清朗乾坤;哪怕你刀山盖顶,自有一口真气喷上九霄气冲星河!身似蛟龙,到哪都能翻江倒海;心如猛虎,何处不可傲啸山林欺山赶海,不参仙佛,不拜鬼神,未惧这处处地网天罗轮回十世,上凌九霄,下踏黄泉,只为那一刻气冲星河
  • 巨象

    巨象

    甫跃辉, 1984年生,云南保山施甸县人,复旦大学首届文学写作专业小说方向研究生毕业,师从作家王安忆。在《人民文学》《大家》《花城》《中国作家》《青年文学》《上海文学》《长城》等文学期刊发表中国短篇小说。获得2009年度“中环”杯《上海文学》短篇小说新人奖。
  • 不听老人言,吃亏在眼前

    不听老人言,吃亏在眼前

    “老人言”是老祖宗用鲜血和脑浆写下来的忠告。这个世界上,到处都是有才华的“穷人”。为什么他们会落得如此境地?究其原因,还是对老祖宗留下来的处世之道悟得不深。有句常常在我们耳边响起的俗话说得好:“不听老人言,吃亏在眼前。”老人们经过的事多,走过的路多,接受过的历练多了,对这个世界的认识也就深刻得多了。这些口耳相传的智慧,值得我们每个人去学习、去领会。
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 大风起兮(上)

    大风起兮(上)

    两千多年前,有一位农家子弟,他和他的一帮哥们弟兄们,在中原大地上,掀起了阵阵旋风,搅起了一股股漫天的历史尘沙,将喧赫一时的大秦帝国刮得片甲不存。从此,我们的华夏民族被叫做“大汉民族”。这位农家出身的草莽皇帝,就是大汉的开国君王刘邦!
  • 福尔马林汤

    福尔马林汤

    吴君,女,中国作协会员。曾获首届中国小说双年奖、广东新人新作奖。长篇小说《我们不是一个人类》被媒体评为2004年最值得记忆五部长篇之一。出版多本中篇小说集。根据其中篇小说《亲爱的深圳》改编的电影已在国内及北美地区发行放映。
  • 火凤凰之庶女遮天

    火凤凰之庶女遮天

    为了他,她离开了族门!放弃了身份!无怨的付出!不顾性命!大难临头!毅然守护在他身边!生死与共!无怨无悔!尘埃落定,他登上宝座,却灭她族人!赐她红花一碗!毒酒一杯!鬼谷圣女苏永娇含恨重生,就是要那人血债血偿!备受痛苦!今生她是国公府不得宠的小庶女!灵魂交错,她早已不是当初那个忍气吞声的四小姐!皇帝怎么了?就可以高枕无忧?诡计!阴谋!陷害!环环相扣!报仇路上风雨险阻!她不愿拜倒在那黑暗阴险的诡计之下!机敏、心狠、冷血、狠毒的一一还击!重生一世,恶女寻仇,她再也不会对那人心软!欠下的血债,定要他加倍的偿还!她就是那地狱里的嗜血恶女!拉他下那十八层地狱!永世不得超生!翻手为云!覆手为雨!庶大招风!所向无敌!奈何此女太倾城,吸引的都是人间极品——某男动情,表示做我的王妃吧!某某男吃醋,表示跟我回家吧!有没有搞错?想娶我?得看看你们有没有本事!然后,某男倒霉了,某男心痛了,某某男——呃,大家还是看文吧~坑品有保证,请大家放心的跳坑吧~
  • 东宫有本难念的经

    东宫有本难念的经

    宝庆十九年春,大佑国皇太子大婚,大将军之女入主东宫。一个不是淑女的将门千金遭遇一个不是文韬武略的中庸太子,到底是佳偶天成,还是冤家路窄?成婚一年不足,太子忽然休妻。迷影重重,生死茫茫,这样一来,还是不是大团圆结局?