静而止闹,淡而消窘泼妇之啼哭怒骂,伎俩要亦无多,唯静而镇之,则自止矣。谗人之簸弄挑唆,情形虽若甚迫,苟淡而置之,是自消矣。
【译文】
蛮横而不讲理的妇人,大哭大闹恶语骂人,也只是那些手段,只要镇定自若,不去理会,她自觉没趣,自然会终止吵闹。好说人短长、好进谗言的人,不断拨弄是非地挑起纷争,其情形似乎令人很窘迫,如果能采取淡然处之的态度,对造谣诽谤的言辞置之不理,那些言辞自然会消失。
【评说】
妇人的眼泪,常常使人感到不好对付。王永彬先生教的办法倒值得一试,任凭她如何生出新花样,我自镇静自若,不为所动,蛮横者手段用尽,自然会无趣而止。那些挑是拨非、诬陷告状的人,其手段并不比无理取闹的妇人高明名少,不妨静观其变,使谗言自止。