【原文】
此谓知本,此谓知之至也。
【译文】
这就叫做抓住了根本,这就叫知识达到顶点了。
【启示】
这一章只有“此谓知本,此谓知之至也”这一句话,而且前面半句话和前一章的最后一句话一样。所以有人认为在“此谓知本”和“此谓知之至也”中间漏了一些话。古代人没有纸,他们把文字写在竹简上,一片竹简写一行字,然后再把竹简用绳子穿起来。但是,我们的考古工作人员通过地下挖掘发现的竹简中,有很多绳子都断了。没有了绳子,原来竹简的顺序也就混乱了。而且,有的时候发掘不完全,就会漏掉其中的几片竹简。这就造成了古书文字上面的错乱和遗漏。宋朝有个学者叫朱熹,他根据自己对《大学》的理解,在这两句话之间加了一段话,认为这一章主要解释前面说到的“致知在格物”的意思。