登陆注册
1802600000022

第22章 泰伯第八

【题解】

此篇赞古往贤达,讲为君治民及修身为政之道,为国君及欲为政治天下者立言。旧分二十一章,今删与《宪问》篇重出之“不在其位”章,别为二十三章。前篇论孔子,此章论贤达,故相次。泰伯可为代表,故做首章而以为篇名。

8·1子曰:“泰伯,其可谓至德也矣!三以天下让,民无得而称焉。”

【校】

其可谓至德也矣,“矣”前旧有“已”字,衍,据《史记·吴太伯世家》删。

【释】

泰伯:即吴太伯,周太王古公之长子。《史记·吴太伯世家》载:“吴太伯、太伯弟仲雍,皆周太王之子,而王季历之兄也。季历贤而有圣子昌,太王欲立季历以及昌,于是太伯、仲雍二人乃奔荆蛮,文身断发,示不可用,以避季历。季历果立,是为王季,而昌为文王。”

至德:至高无上的品德。

三以天下让:按相传太伯出走后季历两次往请而太伯不归,故曰三让。

民无得而称焉:“民”,周民。“无得”,不能也。“称”,称颂。不在周,故周民无得而称焉。

【训译】

先生说:“泰伯,他称得上是品德最高尚了呀!(他)三次拿天下让人,(而)百姓没有办法称颂他。”

【章旨】

此章论泰伯,言让德。三以天下让,且不接受称颂,故曰至德。

8·2子曰:“恭而无礼则劳,慎而无礼则葸,勇而无礼则乱,直而无礼则绞。”

【释】

恭而无礼则劳:“恭”,谦敬。“无礼”,不以礼法约制。“劳”,徒劳。

慎而无礼则葸:“慎”,谨慎。“葸”,音喜,胆怯、畏难。

勇而无礼则乱:“勇”,勇悍。“乱”,作乱,破坏社会秩序。

直而无礼则绞:“直”,耿直、刚直。“绞”,两相交、不合,谓与人闹矛盾、闹纠纷。或训剌,非。

【训译】

先生说:“谦恭而没有礼法节制就会徒劳,谨慎而没有礼法节制就会胆怯,勇悍而没有礼法节制就会作乱,耿直而没有礼法节制就会与人闹纠纷。”

【章旨】

此章言为人须以礼法节制。

8·3子曰:“君子笃于亲,则民兴于仁;故旧不遗,则民不偷。”

【校】

按:旧本无“子曰”二字,与上合作一章,今据唐写郑本增二字,别为一章。

【释】

君子笃于亲:“君子”,指国君。“笃”,厚也。“亲”,亲人。笃于亲,爱之也。

兴于仁:“兴”,起、产生。

故旧不遗:“故旧”,老臣。“遗”,遗弃。

偷:偷懒、苟且。

【训译】

先生说:“国君对自己的亲人感情深厚,百姓就会产生仁德;不遗弃故旧老臣,百姓就不苟且。”【章旨】

此章论君德。上行下效,故君子笃于亲则民兴于仁;故旧不遗则老而有望,故民不偷。

8·4曾子有疾,召门弟子曰:“启予足,启予手!《诗》云:‘战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。’而今而后,吾知免夫,小子!”

【释】

有疾:指患重病、临终。

召:《说文》:“呼也。”不直面,故曰召。

启予足,启予手:“启”,打开、展开。曾子生平小心谨慎,养成习惯,手足未免有所蜷曲,故云启之。或作象征性,以教弟子。

战战兢兢,如临深渊,如履薄冰:《诗·小雅·小旻》句。“履”,践也。

而今而后:即从今往后。

吾知免夫:“免”,谓免于如《诗》所云。旧或释免于祸害刑戮,谬。

【训译】

曾先生病重,召告弟子们说:“展开我的脚,展开我的手!《诗经》里说:‘战战兢兢,如同面对深渊,如同脚踩薄冰。’从今往后,我知道(可以)免于那样了,小子们!”

【章旨】

此章勉人慎。曾子一生谨慎,临终,故曰知免。“而今而后,吾知免夫”,所谓死而后已。

8·5曾子有疾,孟敬子问之。曾子言曰:“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。君子所贵乎道者三:动容貌,斯远暴慢矣;正颜色,斯近信矣;出辞气,斯远鄙倍矣。笾豆之事,则有司存。”

【校】

君子所贵乎道者三,“乎道”二字疑衍。旧或释“道”为礼,非,三事不为礼。

【释】

孟敬子问之:鲁大夫仲孙捷,鲁悼公时三桓之一。“问”,探望。

君子贵乎道者三:“君子”,指在上位、执政者。

动容貌,斯远暴慢矣:“动容貌”,发威严。“暴慢”,狂暴无礼。

正颜色,斯近信矣:“正颜色”,端正容色。“信”,诚信。

出辞气,斯远鄙倍矣:“出辞气”,发号令也。“鄙倍”,同避背,躲避、背离。

笾豆之事: “笾豆”,祭奠时盛食物的礼器,竹曰笾,木曰豆。笾豆之事,指陈设礼器之事。

有司存:“有司”,主管人员。“存”,存在。

【训译】

曾先生病重,孟敬子(前去)探望。曾先生对他说:“鸟将死的时候,它的叫声悲哀;人将死的时候,他的言辞良善。在上位的人,所看重的有三点:发威严,就能远离狂暴无礼了;正容貌,就能接近诚信了;发号令,就能远离躲避背叛了。(至于)陈设礼器之类的事,那有主管人员负责。”

【章旨】

此章讲为政临民之道。时孟敬子执国政,故曾子以此告诫。君有威严,则臣民不敢暴慢;容色端正,则臣民信任;能发号施令,则臣民不敢避背。

8·6曾子曰:“以能问于不能,以多问于寡;有若无,实若虚,犯而不校:昔者吾友,尝从事于斯矣。”

【释】

以能问于不能:“能”,有能力、能做其事。“问”,请教。“不能”,无能力、不能做其事者。

以多问于寡:“多”、“寡”,指知识言。

有若无:亦以知识、才能言。

实若虚:亦以知识、才能言。

犯而不校:“犯”,冒犯、欺负。“校”,同“较”,计较、较量。

吾友:指颜回,马融说。

【训译】

曾先生说:“以会做向不会做的请教,以多向少的请教;有好像无,实好像虚,(受人)冒犯而不计较:从前我的(一位)朋友,曾经这样做过。”

【章旨】

此章教人虚心务正。以能问于不能、以多问于寡,是谦虚好学的表现;有若无、实若虚,是虚心不骄傲的表现。同事、朋友间相“犯”,只是日常生活中之小事而已,故不必计较,而学业、事业,方为正事。

8·7曾子曰:“可以托六尺之孤,可以寄百里之命,临大节而不可夺也——君子人欤?君子人也。”

【校】

君子人欤,“欤”旧作“与”,改今字。

【释】

托六尺之孤:“托”,托付。“六尺之孤”,泛指幼小的君主。曾子之时鲁行周制,“人长八尺”,六尺约合1.2米,儿童之身也。

寄百里之命:“寄”,寄托。“百里”,泛指国家。诸侯百里。“命”,命脉。

临大节而不可夺:“大节”,生死存亡之节。“夺”,剥夺、动摇。

君子人:称得上君子的人。

【训译】

曾子说:“可以托付幼主,可以寄托国命,生死关头不可动摇,(这样的人)是称得上君子的人吗?是称得上君子的人。”

【章旨】

此章论忠臣。

8·8曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”

【释】

士不可以不弘毅:“士”,任事之人。“弘”,读为“强”,借字,强壮,指体魄言。《说文》:“强,从虫弘声。”是强、弘本同声,故可借。《子路》篇子路问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“切切、偲偲、怡怡如也,可谓士矣。” “偲偲”即强力之貌。旧或如字释,谬。“毅”,意志坚定、有毅力。

仁以为己任:即以“仁”为己任。“仁”,指行仁、关爱人、献爱心。“任”,担子、负担。

死而后已:“已”,停止。

【训译】

曾先生说:“干事的人不能不强健而有毅力,(因为他肩上的)担子重,而且路途远。把仁做为自己的担子,这不是担子重吗?死了以后才停下,这不是路途远吗?”

【章旨】

此章劝青年人强健体魄、磨练意志,以行仁为己任。天下人众,需要爱助者多,故曰仁以为己任,不亦重乎。

8·9子曰:“兴于《诗》,立于礼,成于乐。”

【释】

兴于《诗》:“兴”,起,指起身。《季氏》:“不学诗,无以言。”

立于礼:“立”,指立身、立于世。《季氏》:“不学礼,无以立。”《尧曰》:“不知礼,无以立也。”

成于乐:“成”,指事业成功、完成。“乐”,礼乐之乐。

【训译】

先生说:“从《诗》起身,以礼立身,以乐成身。”

【章旨】

此章讲修身次第。不学《诗》无以言,故须兴于《诗》,幼学也。礼乃社会活动之必须,故立身需以礼。乐为庆幸之物,故成于乐。

8·10子曰:“民可使由之,不可使知之。”

【释】

民可使由之:“民”,百姓。“由”,遵行,沿着所指之路走。

不可使知之:“知”,知其缘故、道理。

【训译】

先生说:“(必要的时候,)老百姓可以使(他们)沿着所指的路走,不可以使(他们)知道为什么。”

【章旨】

此章言非常使民之法。国家特殊政策,百姓未必一时皆能理解,若待全部理解而后执行,可能丧失时机,所以必要之时,可使先行。所谓“民可与乐成不可与虑始”,与此义近。此非愚民,而乃非常措施。孔子此言,当有特殊语境或背景。或有疑此章有愚民之嫌而作他解者,皆非。

十一

8·11子曰:“好勇疾贫,乱也。人而不仁,疾之已甚,乱也。”

【释】

好勇疾贫:“疾”,恨也。

乱:作乱。

人而不仁:“而”,若也。

疾之已甚:“已甚”,太甚。

【训译】

先生说:“(人若)好勇,又恨(自己)贫穷,(就会)作乱;人若不仁,(你)恨他太厉害,(他也会)作乱。”

【章旨】

此章言造成社会动乱的两种因素。好勇疾贫之乱虽民自乱,实亦社会财富不均所致;人而不仁疾之已甚之乱,虽在上者处置不当造成,实亦教化不力所致。

十二

8·12子曰:“如周公之才之美,使骄且吝,其余不足观也已!”

【校】

如周公之才之美,“如”下旧有“有”字,从定州简本删。

【释】

如周公之才之美:“周公”,周公旦。“才”,才艺。《尚书·金縢》史代周公祝:“予仁若考(巧)能,多才多艺,能事鬼神。乃元孙不若旦多才多艺。” 故曰如周公之才之美。

使骄且吝:“使”,假使、如果。“骄”,骄横。“吝”,吝啬。

【训译】

先生说:“(即使)像周公的才艺那样高美,如果(他)骄横又吝啬,剩下的就都不值得看了!”

【章旨】

此章戒骄吝,亦为在位君子言。在位当政者纵使有高才,若骄且吝,则不足观。骄则欺民,吝则无施,才有何用?

十三

8·13子曰:“三年学,不志于谷,不易得已!”

【校】

不志于谷,“志”旧作“至”,以音误,从朱熹《集注》说改。

不易得已,“已”旧作“也”,一本作“也已”,今从定州简本。

【释】

三年学:“三年”,正常学成之期。《周礼·乡大夫》:“三年则大比,考其德行道艺,而兴贤者、能者。”

不志于谷:“志”,心之所在。“谷”,指俸禄,当官挣钱。

不易得已:“已”,同“矣”。

【训译】

先生说:“三年学习期满,心(还)不在当官挣钱(上面),难得呀!”

【章旨】

此章戒人莫急于谷。古代社会,学而不谷则不为社会所用,然学未成而急于谷,则未必真于社会有用,亦未必能有大作为,故有大志者不急于谷。

十四

8·14子曰:“笃信好学,守死善道。危邦不入,乱邦不居。天下有道则见,无道则隐。邦有道,贫且贱焉,耻也;邦无道,富且贵焉,耻也。”

【释】

笃信好学:“笃”,固、坚也。“信”,相信。 “好”如字读。“好学”,谓好好学习。探下指笃信、好学善道。

守死善道:“守死”,守之至死。“善道”,好的思想主张。

危邦:有危险之国。

乱邦:动乱之国。

天下有道则见:“有道”,政治秩序正常,有正道。“见”,读为“现”,现身、出仕。

天下无道则隐:“无道”,政治秩序不正常,失去正道。“隐”,藏身不现。

【训译】

先生说:“坚定地相信好的思想主张,好好学习它,至死守着它。危险的邦国不进入,动乱的邦国不居住。天下秩序正常就现身,天下秩序不正常就藏身。邦国秩序正常,在那里贫穷而低贱是耻辱;邦国秩序不正常,在那里富裕而高贵(也)是耻辱。”

【章旨】

此章教人守道自保。善道为信仰,故当守死不变。邦有道贫且贱为耻,未从善道也;邦无道富且贵为耻,亦未从善道也。危邦不入、乱邦不居,有道则见、无道则隐,皆以自保也。

十五

8·15子曰:“师挚之始、《关雎》之乱,洋洋乎盈耳哉!”

【释】

师挚之始:“师挚”,太师挚,鲁乐官,此指其所奏之乐。“始”,开头部分、前奏。

《关雎》之乱:“《关雎》”,指配其诗所奏之乐。“乱”,合奏。交响,故乱。《礼记·乐记》:“始奏以文,复乱以武。”或释终,恐不确,乐不得以《关雎》终。

洋洋乎盈耳:“洋洋乎”,盛大之貌。“盈”,满也。

【训译】

先生说:“太师挚的前奏、《关雎》的合奏,气势大得灌满了耳朵呀!”

【章旨】

此章赞师挚之始和《关雎》之乱。

十六

8·16子曰:“狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信,吾不知之矣!”

【释】

狂而不直:“狂”,疯狂、狂妄。“直”,直爽、直率。

侗而不愿:“侗”,借为“僮”。《说文》:“僮,未冠也。”引申指幼稚。“愿”,诚悫、老实。

悾悾而不信:“悾悾”,心中无物,无知之貌。“信”,谓守信。

不知之:不知其后也。

【训译】

先生说:“狂妄却不直率,幼稚却不老实,无知却不守信,我不知道他们(将会怎样)了!”

【章旨】

此章批评三者之人。狂妄者宜直率却不直率,幼稚者宜老实却不老实,无知者宜守信却不守信,如此之人,皆不能成为有用之人,故婉曰不知之矣。旧或释为不知其所以然,忽略“矣”字,不确。

十七

8·17子曰:“学如不及,犹恐失之。”

【释】

学如不及: “不及”,赶不上。如不及,喻其急切,不松懈。

【训译】

先生说:“学习就像怕赶不上似地(追着学),还怕失掉它。”

【章旨】

此章劝人及时学习。学如不及犹恐失之,何况迟缓松懈?孔子此言,本当指某人实际说,辑录者断章,故义不完。

十八

8·18子曰:“巍巍乎!舜、禹有天下,而不与焉。”

【校】

舜禹有天下,旧作“舜禹之有天下也”,从定州简本及唐写郑本删“之”字、“也”字,写郑本并“禹”字亦无。

【释】

巍巍乎:高大之貌。

而不与焉:“与”,参与、与之在一起。“焉”,“于之”合音。“不与焉”,即不与天下在一起,言置身于权力之外,犹如天下与己无关。

【训译】

先生说:“多么高大呀!舜帝和大禹有天下,却不占有它。”

【章旨】

此章论舜、禹之伟大。舜、禹为天子,选贤举能以治天下,故曰不与焉。

十九

8·19子曰:“大哉!尧之为君也,巍巍乎!唯天为大,唯尧则之。荡荡乎!民无能名焉。巍巍乎其有成功也,焕乎其有文章!”

【释】

唯尧则之:“则”,效法。

荡荡乎:浩大之貌。

民无能名焉:“无能”,莫能。“名”,命名、取谥号。《说文》:“尧,高也。”是“尧”不为名。

焕乎其有文章:“焕乎”,灿烂之貌。“文章”,指礼乐文明,所谓五典、五礼、五服、五刑之类。

【训译】

先生说:“伟大啊!尧当国君,就像一座山似地!(世间)只有天最大,只有尧能效法它。浩大啊!百姓没有人能给他起个(恰当的)名号。他的功绩高大如山啊,他的文明光辉灿烂!”

【章旨】

此章赞尧帝。尧帝事迹,见《尚书·尧典》。

二十

8·20舜有臣五人而天下治,武王曰“予有乱臣十人”。孔子曰:“才难,不其然乎?唐虞之际,于斯为盛。有一妇人焉,九人而已。”

【校】

予有乱臣十人,今本《尚书·泰誓》同。朱熹《集解》引或曰:“乱,本或作‘’,古治字也。”近是。

于斯为盛,“盛”当作“甚”,以音误。武王有十人而舜只有五人,见人才愈古愈少,故曰于斯为甚。若作“盛”,义不可通。改之惊俗,权依旧。

有一妇人焉,“一”字旧脱,从敦煌两唐写本补。

【释】

舜有臣五人而天下治:“五臣”,指禹、弃、契、皋陶、伯益,见《尚书·舜典》。

予有乱臣十人: 语出《尚书·泰誓》。“乱”,古治字之误,旧释治,以意训。治臣,能理事之臣。按:上二句亦孔子语。

才难,不其然乎:“才”,人才、勘可治国之才。

于斯为盛(甚):“斯”,此,承上指才难。“甚”,严重、厉害。

【训译】

虞舜有五个大臣就使天下大治,武王说“我有能办事的大臣十名”。孔子说:“人才难得,不是那样吗?尧舜之交,在这方面尤为突出。(武王所说的十名,)其中还有一名女性,(实际)只有九名而已。”

【章旨】

此章论治国人才难得。舜才五人,已见其少;上推至尧必更少,故曰甚。“有一妇人焉,九人而已”,就“乱臣十人”言。言九人而已,仍见才难。

二十一

8·21三分天下有其二,以服事殷。周之德,其可谓至德也矣。

【校】

按:此章与上章旧作一章,义不伦,今别,章首以例当有“子曰”二字。

其可谓至德也矣,“也”后旧有“已”字,与“矣”义复,盖后人不知此“已”与“矣”同而复增“矣”,今删“已”存“矣”。

【释】

三分天下有其二,以服事殷:以,犹而。《逸周书·太子晋》:“如文王者,其大道仁,其小道惠,三分天下而有其二,敬人无方,服事于商。”

至德:最高尚之德。不叛争天下,故称至德。

【训译】

(先生说:)“三份天下占有了两份,却(依然)服事殷商。周人的道德,大概可以算是最高尚的了!”

【章旨】

此章论周德,赞不叛。孔子反对犯上作乱,故以三分天下有其二而不叛为至德。

二十二

8·22 子曰:“禹,吾无间然矣。菲饮食而致孝乎鬼神,恶衣服而致美乎黻冕,卑宫室而尽力乎沟洫。禹,吾无间然矣!”

【释】

无间然:“间”,间隙、缝隙。此做动词,谓寻其间,找其毛病。“然”,用同“焉”,借字。焉,兼词,于之。

菲饮食而致孝乎鬼神:“菲”,薄。“致孝”,指祭祀。

恶衣服而致美乎黻冕:“恶”,粗劣。“黼”,音伏,有一定纹样的礼服。“冕”,即冠,帝王曰冕。

卑宫室而尽力乎沟洫:“卑”,借为“庳”,低矮。“沟洫”,田间水道,此指田间。

【训译】

先生说:“大禹,我在他身上是找不出毛病的了。(他自己)吃粗饭,而(用节省下来的粮食)孝敬鬼神;(平时)穿粗衣服,而用好材料制做礼服;不盖高大的宫殿,而(把省下来的民力)全部用在田间。大禹,我在他身上真是找不出毛病了!”

【章旨】

此章论大禹之为完人。赞其勤俭,实亦批评后世君主之奢侈。

同类推荐
  • 论语今读新解

    论语今读新解

    本书的译注始于2006年,历经六个寒暑。原文以中华书局1980年版杨伯峻《论语译注》的原文作为底本,参照朱熹《论语集注》的经文及注解《论语》的有关著作,对个别章节和标点做了适当调整。
  • 天下第一奇书:智囊大全集(白话译本)

    天下第一奇书:智囊大全集(白话译本)

    本书是一部上至治国安邦的经国大略,治军作战的用兵良策,决讼断案的明察睿智;下至治家理财的精明算计,立身处世的生活锦囊,逢凶化吉的机敏权变;甚至于宠宦奸臣的阴谋诡计,损人利己的狡黠小慧,无所不包的奇书
  • 曾国藩家书

    曾国藩家书

    “烽火连三月,家书抵万金”。本书收入曾国藩家书126封,都是他在为官从政、操持防务,或奔走于驿道水路上的亲笔所书。既阐述伦理纲常,又慨叹人生艰辛,还劝勉后人精进,表达心事衷曲,言之凿凿,情意绵绵,实为后辈修身育人、捧读不倦之佳作。
  • 庄子

    庄子

    《庄子》是《老子》以来最重要的道家典籍,是传承和弘扬道家思想的第一经典。《庄子》一书,内容丰富、博大精深,它涉及到伦理、哲学、人生、政治、科学、艺术诸多方面。
  • 易经 尚书

    易经 尚书

    易经是中国传统思想文化中自然哲学与伦理实践的根源,对中国文化产生了巨大的影响。姬昌编著的《易经尚书》用现代白话对其进行了详尽而又明白的解说。《尚书》是古代的重要文献,西汉武帝时被列为儒家五经之一,是士子科举进身的必读之书。本书给供相关学者参考阅读。
热门推荐
  • 血月

    血月

    2012年仙剑小说大赛月度PK冠军作品。“人活着,不能像沙子一样任风摆布!”一个被流放的王子从一无所有开始了惊险、奇幻的争霸旅程。在卑鄙无耻的凶险中,他排除万难,几经生死,一步步走向“传说”的神坛。奇异的神兽,婀娜的美女,诡异的经历,恢弘的战场……从人到魔,从魔到神……
  • 界王令

    界王令

    得界王令者,控异界苍生!然而此物竟落入一个穿越来的现代小子之手!徐江云刚刚穿越,便面临生死大难!隐世门派的追杀,高手异兽的觊觎,无一不让他脚踏鬼门关!在一次次为了生存的搏杀中,界王令的秘密逐渐被揭开!操控苍生的少年,开始朝幕后最恐怖的强敌吹响了反攻的号角!
  • 东宫有本难念的经

    东宫有本难念的经

    宝庆十九年春,大佑国皇太子大婚,大将军之女入主东宫。一个不是淑女的将门千金遭遇一个不是文韬武略的中庸太子,到底是佳偶天成,还是冤家路窄?成婚一年不足,太子忽然休妻。迷影重重,生死茫茫,这样一来,还是不是大团圆结局?
  • 死灵神士

    死灵神士

    一个异能和魔法对立的世界;一连串的冒险,一次次的奇遇,一个又一个神秘的境地,一次又一次的挫折……屡战屡败,屡战屡败……一次一次的谜底的解开……又陷入了一次又一次的死局……
  • 一品天医

    一品天医

    小小村医通往一品天医,长路漫漫,与子同行她是视财如命的无良黑医,他是能给她带来无数钱财的病人。她讨好他,帮助他,替他斗姨娘,斗兄长,给他治病,帮他追小妞。他咬她,鄙视她,无视她,毁了她的桃花、她的财主,最后还扑到了她。大主顾:从今往后,我儿子今后就托付给你了她:拜托,我是大夫,可不是你儿媳!等他病好了,我拍拍屁股就走人。他:爱走不走,本少爷不稀罕你*若干年后,她活的风生水起,夫君很好,宝宝很乖,银子很多,地位很高,事业很强大。他从天而降,如豺狼一般扑上来把她吃干抹净,一遍不够再来一遍。她沮丧不已:“这么多年过去,你还是不会说话,我的药都给狗吃了。”他只管运动,像是要把这么多年欠下来的都补上。她只能配合,欲语还休,欲拒还迎。末了,他眼睛里突然射出凶光:“小孩是谁的种?”她眨眼:“关你什么事?”他无耻:“只要是你生的,都是我的!”她鄙视他:“小少爷,你现在配不上本郡主。”他无辜状:“没关系,我做你的小妾,不求名分,只求暖床。”
  • 真龙气2

    真龙气2

    民初,张天师携子南下寻找真龙气,引出一场千古未有的奇事。民国第一相士袁度,为何隐居江南小镇?化外奇人蓝云天,为何踏足中原?天师传人之争,六十三代天师究竟谁来执掌?天下龙脉精华,真龙气究竟在何处?一切的一切,尽在《真龙气》。
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 偷心帅盟主:朝露,御江

    偷心帅盟主:朝露,御江

    岔路上,红嫁衣的女子掳了帅哥直接塞进花轿!姐姐啊,饶了我吧——你的未婚夫人称‘血魔’唉,他不整死我才怪!御江城里还有一位人人恨得牙痒痒的魔鬼王爷?我只想回家讨老婆生儿子!我不要呆在这个见鬼的变态地方——可恶的时空精灵把穿越的意外推得一干二净!什么?!还要我自己去把大家都找出来才能回到原来的世界?!
  • 优美的爱情散文(散文书系)

    优美的爱情散文(散文书系)

    散文是美的,它能给人以美的享受,然而什么样的散文才是最美的散文呢?秦牧曾说:“精粹警辟的、谈笑风生的、亲切感人的、玲珑剔透的,使你读时入了神、读后印象久久不会消失的好散文,还是不多。”他还说:“一篇好的散文,应该通过各种各样的内容给人以思想的启发、美的感受、情操的陶冶。”品读精美的散文,宛如清风般涤荡沐浴;让散文的清扬与美丽永远地伴随你。
  • 华夏先声:正说中国古代文明

    华夏先声:正说中国古代文明

    中华文明源远流长,曾长期居于世界领先地位,为人类文明做出了卓越的贡献。从秦汉建制、隋唐盛世、宋元之治,一直到明清之际,中华文明在世界上一直居于领先地位。中国文明延续发展至今,不但创造了丰厚富足的物质文明,还创造成了博大精深的精神文明。这一切成就不但泽被了华夏子孙后代,而且也是对世界文明的巨大贡献。