登陆注册
1669400000002

第2章 现代美国的“中国诗群”(2)

另一位诗人罗依德·米夫林(Lloyd Mifflin)的十四行诗《1900年之征服》(Conquest-1900)批评英国想沦中国为殖民地,也批评了美国也手脚不干净,参加掠夺。慕迪和米夫林的诗是针对义和团与八国联军事件而作。义和团事件及东交民巷之围攻,给了美国(及西方其他国家)文人一个发挥想象的好机会。一时中国题材大行其道,指责中国暴民,赞扬东交民巷守卫者之英勇之类的诗比比皆是。在这个背景上,慕迪和米夫林的作品难能可贵。

6.哈特(Bret Hart,1836-1902)的《阿新》

中国劳工潮进入美国,美国经济衰退失业人数增加引起反华浪潮,美国政府最后颁布遏止中国人进入美国的《排华法案》。美国诗歌中,对华人劳工的态度问题,也有所表现。

当时大量出现的侮辱华人的打油诗,本来就毫无文学价值,现在不值得一提,并不完全是因为对华人的种族主义态度。

某些侮辱华人劳工的诗,采用中西部民歌的叙事风格,不能说没有西部式的幽默。有一首称作《高个儿约翰·中国佬》,说一个在犹他州筑铁路的中国劳工,带了辛苦钱远道回旧金山去看他的中国姑娘,却在半路上被印第安人劫杀,剥去了头皮。他还站着,但当他发现自己辫子也丢了,才吓死倒下。

仇华浪潮受到自由派文人的愤怒指责,马克·吐温,乔昆·米勒(Jouquin Miller),安勃鲁斯·比尔斯(Ambrose Bierce)等著名文化人,都有作品参与到这场争论中来。反华工的小报常用打油诗作讽嘲甚至谩骂,自由派文人有时也用诗参加辩论,例如比尔斯就写了一些诗,直接攻击社会党政客用华工问题骗取选票,甚至不惜煽动反华工浪潮。

以“自由派”、“反华工派”之类的标签来审视诗歌,总不免要出错的。真正有文学价值的作品,往往很难用“态度”分类,哪怕19世纪也是如此。

一个佳例是布勒特·哈特。哈特以其脍炙人口的短篇小说与马克·吐温共同创造了现代美国小说。但哈特与吐温一样极为多产,各种文体都写。哈特在加州过了一段经历奇特的生活后,成为旧金山《远地月刊》(Overland Monthly)主编,在上面发表了一系列使他成为名作家的西部短篇小说。1870年他忽又转向写幽默诗,其中最早的一首,也是最有名的一首《异教徒中国佬》(The Heathen Chinee,1870年),使哈特突然全国闻名。

此诗最早发表于1870年,其诗行式节奏,戏仿盛名一时的英国诗人斯温朋(Algernon Charles Swinbume,1837-1909)节奏铿锵的名诗《卡里东的阿特兰达》(Atlanta in Calydon)。全诗不长,主人公是西部流浪冒险者詹姆士和比尔·奈依,这二人打牌赌钱,三缺一,拉中国工人阿新。凑一桌。阿新“脸上堆满孩童般的笑容”,说他不会打这种牌,被强拉入局。惯赌比尔·奈依袖里暗藏了王牌,不料阿新手中王牌比他还多。自然,两个白人全输了:

然后我抬头看奈依,

而他两眼朝我发怔。

他站起来,叹一口气,

说道:“这难道是真?

中国下贱工人毁了我们。”——

于是他扑向异教徒中国佬。

此后发生的各种事件

我袖手旁观决不参与。

整个地板飞落纸牌,

像河滨满地是树叶——

都是阿新藏起来的牌

来玩这“他不会的游戏”。

阿新的中国衣服袖子长,藏牌多;指甲长,手法灵活。由此可证明:

各种阴险古怪的方式,

各种愚蠢的把戏诡计,

异教徒中国佬真是特别。

哈特这首诗情节幽默,语言流畅俏皮,刊出来后人人诵读。据说当时全美国很少有杂志没有引用或重印过这首诗,或对之作俏皮评论,哈特名声甚至传遍英国。1871年1月7日出版的《纽约环球》(New York Globe)说,“本刊应广大读者强烈要求,不得不再次刊印此诗。”在19世纪,幽默诗之广受欢迎,可与现在的大众歌曲媲美。

哈特的“忠实的詹姆士”幽默诗系列以阿新开场之后,题材就转开去。他后来写的诗中,中国人形象再次出现于《最近的异教徒暴乱》(The Latest Heathen Outrage)和《天使岛上的自铸银币》(The Free Silver of Angel"s)等诗中。后一首诗中阿新重新出现,当他听说这些银币是“free”(自铸,白拿),就囊括一空。鬼机灵阿新的形象最后于1877年集大成于哈特与吐温合写的剧本《阿新》之中。

关于哈特的“阿新”作品,至今文学史家争论不休,尤其是近年亚美文学批评兴起,对哈特的批评就比以前更严厉了。哈特的诗一出,群起效尤,大多沦为嘲弄华工的打油诗。实际上哈特本人有四分之一的犹太血统,他的其他作品也证明他并没有种族歧视的意图。他笔下的阿新自然不是道德完人,只不过比狡猾的西部白人冒险家们更狡狯一筹,哈特的轻松的揶揄甚至可视为嘉许。

上引诗中美国赌徒奈依的咆哮“中国下贱工人毁了我们”,是照录当时加州社会党排华政客的煽动口号“中国廉价劳力毁了我们”,“下贱工人”(cheap labor),与“廉价劳力”英文相同,明显在讽刺社会党政客。

7.欧文(Wallace lrwin,1875-1959)的《唐人街谣曲》

唐人街作为华人聚居区,形成一种特殊的文化景观,半中半西的文化群体。而唐人街本身也在美国文学中形成一个特殊题材。下文将谈到这个题材在美国文学中——在诗歌、小说、戏剧和电影中——绵延流长,延续至今而不衰。

最早集中写唐人街题材的诗人可能是华莱士·欧文。此人于1896年至1903年就读于旧金山之南的斯坦福大学,后在旧金山新闻界工作。1906年出版诗集《唐人街谣曲》(Chinatown Ballads)。他笔下的唐人街充满堂会械斗、妓院鸦窟、戏院庙宇,确是多色多彩。

此集共七首长叙事诗,韵律熟练甚至流于油滑,全书有不少词故意拼成中国人的误读式(如yeller=yellow,is=his等),但读来依然顺畅,是典型的轻松读物。

这些诗的故事,据作者说是很“现实”的。例如其中的中国义仆故事,读来非常老套,但欧文说是他亲历的真事:他们全家先是看不起这个中国劳工,但在1906年几乎毁灭了整个旧金山的大地震中,是这个中国仆人救出了他的妻子和孩子。

其他诗比较凄惨。《叶和》(Yut Ho,译音)一诗写一个中国三邑(Sam Yup)老板关某,在番摊上赌光了家产,自杀身亡,留下母女二人。母亲为借钱葬夫,把女儿叶和卖给奴隶贩子。叶和听闻此事,潜逃至一基督教堂避难,在里面躲了两年。后有一白人理发师向教堂提出娶此女,教堂审核认为合格,符合教堂的全部要求,就让他带走此女。不料这白人是奴隶贩子的帮凶。叶和被绑走,关入一鸦片馆待售。最后她自杀,其鬼魂使唐人街夜夜不安。

另一首诗《严少爷》(Young Mr.Yan),其表现的中国人性格比较复杂一些。严少爷是唐人街新一代年轻人,读的是教会学院,穿的是西服,吃的是面包,早就剪掉了辫子。他的父亲却是老辈“唐人”,开餐馆兼赌场。父亲包办儿子婚姻买了一个媳妇,儿子却不同意,因为他爱一个摩登女郎。一天父亲在堂会冲突中被暗杀,儿子不愿报仇,因为他已是基督徒,要原谅仇人。实际上他只是麻痹仇家,暗等时机。最后他“按中国规矩”杀了仇家,从唐人街消失。不管信什么教,中国人还是中国人。

这几首早期诗,故事比许多后来的唐人街小说更加凄婉,更加精彩。

8.利兰(Charles Godfred Leland,1824-1903)的《洋泾浜小调》

19世纪中国题材幽默诗中,有很大一类,用一种特殊的中国式英语写成,称为Pidgin English,中文译作“洋泾浜英语”。

洋泾浜英语诗作者很多,大都是业余投稿写些幽默小诗,以博一笑。19世纪70年代初起这种诗大量冒出来,甚至“专业”的洋泾浜诗人也出现了,利兰是其中最著名者。他出版于1876年的诗集《洋泾浜英语小调》(Pidgin English Sing Song)。此书自称为给美国商人和旅行者提供语言学的方便,书后附有详尽的“洋泾浜词典”,因此利兰被语言学界公认为这种特殊方言的专家。

该诗集实际上是用幽默语调写的远东风俗指南,而且每首诗后有一个叫作阿中(Ah Chung)的人物从中国人的观点评介这些故事。自然,中西善恶标准不同。其中一首诗写一西方商人给一个中国人一把放大镜,使他能在指甲上写小字夹带作弊,此人中举做官后给此西人大笔承包合同;另一首写一中国人到伦敦,伪装成中国官员,以中国戏单顶替官书文件,伦敦社交界为之倾倒。

此书中尚有不少纯中国题材,诸如“昭君思汉”,“孔子遇老子”之类,一旦用洋泾浜英语写出,再严肃的题材也流于滑稽可笑。下面这一段,从利兰的书引出,以给读者一个洋泾浜诗的样本。

My flin,supposey you hab leed he book of kungfoutsze,

You larn that allo gleatest man he most polite man be,

An on politepidgin Chinese beat allo,up on down-

This is he molalpidgin of he song of Captan Blown.

我的朋友,假如你读过孔夫子的书,

你就明白他是伟人中最有礼貌的人,

用文雅的洋泾浜中文诗,抑扬顿挫,

他给布朗船长唱出洋泾浜道理。

我的“翻译”,录于此以俟高明教正。

本书关于19世纪美国诗所受中国影响,就结束于此。读者可以看到这部分之零散,与全书的讨论不甚相称。但不久之后美国诗人就不得不严肃地面对这三千年诗歌帝国。

同类推荐
  • 尚书博文精粹

    尚书博文精粹

    百篇博文记录一个铁骨柔情的中年男人的五味生活,他是丈夫,他是父亲,他是悉心记录生活的书写者。有琐碎,更有精彩,每一篇都透着醇厚的日常情味,本色笔墨书写本色人生。
  • 世界文学知识大课堂:俄苏现代文学大作

    世界文学知识大课堂:俄苏现代文学大作

    主要讲了俄国现代文学精品和苏联现代文学精品两大部分,深刻反映一个国家或一个民族特定时期的社会生活面貌。文学是一种社会意识形态,与社会、政治以及哲学、宗教和道德等社会文学的功能是以形象来反映社会生活,是用具体的、生动感人的细节来反映客观世界的。优秀的文学作品能使人产生如临其境、如见其人、如闻其声的感觉。
  • 诗的见证

    诗的见证

    本书乃米沃什应哈佛大学诺顿讲座之约所做的六次讲演的结集。米沃什关于诗歌的见证功能的阐释极其精辟。借助这本小册子,米沃什论述了诗歌之于时代的重要性。米氏所言并非老生常谈,他提醒世人关注的恰恰是诗歌的一个古老的传统,同时对于二十世纪的反省为这一思考维度提供了更为明晰的指向。
  • 世界名人情书大全集(超值金版)

    世界名人情书大全集(超值金版)

    本书收集了众多名入撰写的情书。他们当中,既有政治明星、高官权贵,又有世界著名的文学家、艺术家、科学家,等等。每一封情书都表达了写信人诚挚炽烈的情感。编者在每封情书前,对写信人作了详细介绍。部分书信还在结尾处给出了写作背景,方便读者在阅读时更好地理解写信人的心理。这些出自名人之手的情书,不仅能带来美的享受,还能让大家更深刻地领悟到爱的真谛。
  • 书缘与人缘

    书缘与人缘

    《书缘与人缘》是由高为编写,《书缘与人缘》共分3个章节,旨在警示国人,大力提倡读书。具体内容包括《鹤坪印象》《谁的悲哀》《不可小觑的旧版书》《伪书盛行谁之过》《传记只读前半部》等。该书可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。
热门推荐
  • 更多的人死于心碎

    更多的人死于心碎

    长篇商战、言情小说,讲述了一段在残酷的商业竞争中的温情故事,他们是对立的身份,却是最好的搭档,尘埃落定恩怨终究会释然,只是感情的去向却再也没有后悔的机会。
  • 嫁个将军好过年

    嫁个将军好过年

    穿越成相府傻子三小姐,以为可以过一回米虫生活,却被一道圣旨赏给了一品将军。嫁就嫁贝,却在新婚隔天被丢入了废园,面对四面漏风的破屋!TNND,还让不让人活了?楚天翔我的正牌相公,一道圣旨把我娶进门,却在新婚隔天把我吃干抹净后丢入了废园。等我向他讨要休书时,他却用他的圆月弯刀架在了我的脖子上冷冷地问:“你是不是给我爬墙了?”靠,你小三都养了,还不许我爬个墙?夜孤寒离殇宫主,带着罗刹面具的男人,新婚那天我揭下了他的面具,绝美的容颜上带着妖艳的血花,让我的心竟是如此这般的痛。苏凝芷玉面毒郎君,虽说你是我把上的,但是不要每次我们亲热的时候,都会有毒虫蛇蚁来助兴喂,我郑重申明:我对一切毒物过敏,小心我哪天对你都过敏。孟子墨、孟子轩,绝色双胞美少年。咳咳,你们的爱我吃不消,我不想做你们争夺的玩具。“不行,”不亏是双胞胎,脱口说出的话都一样。不过作为玩具的我能不能维护自己的权益挖?我要自己跑路。情景一:苏凝芷与我的相遇日“那你看岸上,”妖艳美男指了指岸上我的衣裙。“啊,”原来我脱下来的衣裙正半盖着一套紫色衣衫,显然他是比我先到此处。“对不起,是我没注意,”我红着脸低下头。感觉身边水波荡漾,等我抬头看去,只看到妖艳美男光楼的背影,他快速的拾衣穿妥后转身。“你,好好洗,”妖艳美男对我笑了一下,然后他捡起我的衣裙尽数的丢入池中,“顺便把和你一样的这些脏衣服也洗洗。”靠,这个男人有激发我心底小宇宙暴发的潜质,我咬着牙捡起了漂在水面上的衣裙。你等着,我李湄儿发誓一定要拿下你,到时让你舔我的脚趾。李湄儿其实是个慢热型的女主,平日里懒人一个,只有到关键时刻才会激发出她的小宇宙,一步步的走上掌控自己人生的色女YY之路。好友的文文《女王夫君不嫌多》夜光莹蝶《将军有女许给谁》酥肉儿《迎宾小姐的夜总会见闻》路非祸《逃妃索爱》蓝薇蓝《独傲天下》薄唇醉《相公好凶猛》路非祸
  • 花枝招展(肆)

    花枝招展(肆)

    可不同的是。同时还能让你窥视到别人,有了房子,你窥视过别人吗?又被人窥视过吗?,人的壳子上还开了一些个口子,不仅可以让别人窥视到你,人就像蜗牛有了遮风挡雨的壳子
  • 蜜恋游戏2

    蜜恋游戏2

    一日等人好不容易来到魔龙城堡,却被强制驱逐出了游戏空间,而大家在游戏里累计的成绩也被全部清空!重新回到学校,一日还来不及感受校园生活,便有更多的麻烦接踵而至。但让一日想不到的是,神秘的夏知时竟成了她寻找弟弟的唯一线索!在被操控的意识中,一日渐渐看清了夏知时被封闭的真心,然而少年的误解与憎恨却越发浓重。无法预见的未来,无法化解的隔阂,永恒的黑夜又悄然而至……
  • 中国兵家

    中国兵家

    "中国正在奔向现代化,奔向文明和富裕。中国的现代化模式不同于世界其它国家,其中一个显著的特点,便是中国悠久而灿烂、源远而流长的传统文化,始终是中国现代化进程中的强大的推进剂。中国传统文化既是本土文化即华夏文化的发源地,又是东亚文化的母文化,同时又是世界古文明系统中一直迮续至今的文化系统。因而它既有自身独具魅力的特色。又包容着世界文明优秀成果。中国传统文化既是传统的,又是当代的,既是当代的,又是未来的:因而它是传统、现实、未来的统一,是继承、扬弃、拓展的统一,有着永久旺盛的生命力。"
  • 做得多不如做得对

    做得多不如做得对

    优秀不在于你做了多少事,而在于你做对了多少事。 本书对盲目求多的职场现象进行了深刻的剖析。清晰的思路帮你看清那些混乱的、低效率的忙碌认识误区,让你走出盲目求多的阴影,并给出在做对的前提下采取措施才能出结果、出业绩。
  • 日事日清工作法2.0

    日事日清工作法2.0

    今天,你日事日清了吗?日事日清代表的是一种认真负责的工作态度,高效执行、完美复命;日事日清代表的是一种科学的工作方法,智慧做事;日事日清强调的是完美的工作结果,贡献结果、创造佳绩。
  • G弦之歌

    G弦之歌

    你听过巴哈的G弦之歌吗?听起来似乎是哀伤的,可是背后却是感动的。安以贝一个看似普通却背负着身世秘密。很小的时候眼睁睁看着自己母亲死在自己面前,却不知道父亲是谁。从小生活在育幼院,却没有丧失爱人的本能,院长爸爸对她像自己的女儿,可是,上帝最后还是让她独自面对外边的世界。悲伤地咏叹调。交织着,爱情,亲情。至少,在这里是的。--情节虚构,请勿模仿
  • 百变妖锋

    百变妖锋

    一个神奇的优盘让一个业余球员变成了集因扎吉的抢点,梅西的过人,罗纳尔迪尼奥的想象力,巴蒂斯图塔的爆射,克洛泽的头球于一身的百变妖锋。百变妖锋书友群:336837432百变妖锋铁杆群:118285871
  • 查泰莱夫人的情人

    查泰莱夫人的情人

    从饱受争议的情色小说到现代文学经典!本书是英国小说史上最有争议的作品之一,曾被禁长达30余年。1960年在英国,出版者企鹅公司甚至遭到起诉,由此引发了轰动出版界的企鹅审判,大文豪E. M. 福斯特和理查德霍嘉特还曾为之出庭作证。法庭判处该书“无罪”后,才在英国广泛出版,从此高踞畅销书排行榜并常销至今。本书讲的是,唐妮嫁给了贵族地主查泰莱为妻,但不久他便在战争中负伤,腰部以下终身瘫痪。在老家中,二人的生活虽无忧无虑,但却死气沉沉。庄园里的猎场守猎人重新燃起唐妮的爱情之火及对生活的渴望,她经常悄悄来到他的小屋幽会,尽情享受原始的、充满激情的性生活。唐妮怀孕了,为掩人耳目到威尼斯度假。这时守猎人尚未离婚的妻子突然回来,暴露了他们之间的私情。巨大的社会差距迫使唐妮为生下孩子先下嫁他人,只能让守猎人默默地等待孩子的降生。