登陆注册
1089000000025

第25章 和你在一起 (11)

“Crying is okay for adults and children,” I began, “especially when something like this happens.” Still seeing the pain on their faces, I continued to tell them that it was okay to be scared, that fear is a natural response. For a while, we talked about how we would miss LeMar. It was at this point that I realized what Holly was doing.

She was working her way around the room, going from child to child—and the teacher—putting her front paws on their laps and stretching up to lick the tears from their faces. Unconsciously, the children hugged her back, running their fingers through her fur with such intensity that she would have gone bald if they’d done it all day. She called no significant attention to herself, but quietly expressed love and consolation. She diligently kept up her silent comfort throughout that long, difficult day.

As I slid into the front seat of my car that afternoon, I leaned back, exhausted from the emotional trauma. I just wanted to be home. Glancing briefly into the backseat, I was surprised to see that Holly had already fallen asleep. She was just as drained as I was, if not more so, and, not for the first time, I felt a pang of guilt. Was a fair to ask my dog to take on the emotional responsibilities of troubled children?Shouldn’t she be allowed to stay home and enjoy the carefree life of a house pet?

Those doubts may be why, even now, I occasionally stop in my rush to leave for school in the morning and,instead of ordering Holly into the car, look at her, asking, “Do you want to go to school today?” When she leaps up eagerly, all wags and excitement, I figure she’s answered that burning question for all of us. Yes, Holly is working today.

对我和霍莉来说,一切源于一只被遗弃的猫。严寒中,它被遗弃在校舍楼前台阶上,冻得身子缩成一团。这所小学是为心理不正常的儿童开设的,我每周在那里提供三天的心理治疗。

那天早上,那只猫留在了我的办公室里,而校长则在考虑如何安置它。

那天,当孩子们神情严肃,带着倦意走进我的办公室开始接受治疗时,故事便开始了。一看到小猫,他们个个眼前一亮。他们抚摸着这只被遗弃的猫,往日的缄默和紧张似乎也随之消失。治疗过程进行得轻松而顺利,这令我很吃惊。那天下班时,我便开始酝酿一项计划。我的霍莉7岁,是只性情温和而又合群、有礼貌的混血狗。它也可以使我的孩子们轻松地接受治疗吗?我满怀热情地打报告,在报告中我引用文献,列举以动物为伴的好处,请求允许我把霍莉带到学校。

虽然我的计划获准了,但校长交代得很清楚,先让我和霍莉试试。对于有关“狗试验”出现的任何问题,我要承担全部责任。

即便这样,我还是很看好这件事。带霍莉到学校的第一天早上,打开办公室门时,我看到了门上的告示,我笑了。孩子们很认真地写道:“霍莉高兴来这里。”他们很高兴让狗充当辅导员。一天的工作开始之前,霍莉把办公室闻了个遍。

一个小男孩走进来,他和霍莉都警惕地注视着对方。“它咬人吗?”他问道。

“不,”我安慰他说,“为什么不喂它吃点东西?”我把一袋各种颜色的狗饼干递给他。“拣个你喜欢的颜色。”我说道。男孩拿了块红色的饼干,试探性地朝霍莉伸出手。霍莉利索而又轻巧地叼住饼干,很快咽了下去,然后舔了舔男孩的手。男孩笑了。霍莉的初次登场表现得十分出色。

铃响后,一群小参观者纷纷来到门前,争着瞧霍莉。孩子们轮流喂它饼干,它摇着尾巴,舔着他们的手,以示感谢。它如此受孩子们欢迎,这一点儿也不奇怪,因为从一开始,霍莉就无条件地接纳了他们。

渐渐地,当听到孩子们的敲门声时,霍莉也不再狂叫不止。为了霍莉,我在屋角铺了块地毯碎头。孩子们积极地来我这里进行心理治疗,他们坐在霍莉身旁,抚摸它,给它梳理毛发,逗它,向它倾诉心声。在与霍莉相处的日子,孩子们身心轻松,而他们的心理界限也完全消失。心理障碍疗程进展顺利,取得了明显效果。

霍莉的影响逐渐地从屋内扩展到办公室外。孩子们的缺勤率开始下降,并且他们也不再那么调皮。甚至教师们也时不时地到我的办公室,想接受宠物治疗,轻拍它一下,在它面前变得精神焕发。

直到我因脓毒性咽喉炎两天没去学校的那一刻,我才知道人们是多么爱霍莉。第一天我打电话请病假,本以为他们会安慰我,谁知对方立刻问我,是不是霍莉也不来了,要待在家里。第二天,学校来电话问我,能否至少让霍莉搭出租车到学校。显然,老师们已烦于回答同样的问题:“霍莉今天上班吗?”

一天早上上课前,定时来看霍莉的9岁的三年级学生勒马尔在家庭争吵中被枪击后死去。同学们在校车上听到了这个噩耗,都很恐惧,以至于到了学校后,个个眼里噙着泪水。

霍莉跟着我匆忙赶到勒马尔的教室。勒马尔的老师泪流满面地站在那里。“我的学位没有教我怎么处理这类事件。”她抽噎着说道。我竭尽全力,想找些恰当的话来安慰他们。

“哭对成年人和孩子来说是应该的,”我说道,“尤其是这种事情发生了的时候。”看到悲痛仍旧浮在他们脸上,我接着告诉他们恐惧也是正常、自然的。我们就勒马尔谈论了一会儿。就在这时,我才注意到霍莉在干什么。

它绕着教室走,从一个孩子到另一个孩子,也到老师那里,它把前爪贴在他们膝上,探身舔去他们脸上的泪珠。孩子们不由地抱住它的背,使劲地用手指揉搓它的毛,要是一天都这样的话,霍莉准会成秃毛狗了。它并不要求受到极大的关注,只是默默把爱和安慰送给人们。在那漫长而又痛苦的一天里,霍莉不知疲倦地默默安慰着人们。

那天下午,我钻进汽车前座坐下来,感情的创伤令我身心憔悴。我只想回家。我回过头,惊奇地发现霍莉已经在后座睡着了。它即使不比我更累,也和我一样筋疲力尽。我的良心再一次受到谴责。让自己的爱犬承担陷入痛苦的孩子们感情上的责任,这公平吗?它是不是该待在家里,享受宠物那悠闲的生活呢?

这些疑惑,可能说明了为什么有时我早上匆忙准备去学校时,要停下来,不是叫霍莉上车,而是看着它,问道:“今天你想去学校吗?”当它急切地跳起,摇着尾巴,激动不已时,我想它已经回答了我们急于想要的答案。是的,霍莉今天上班。

心灵小语

它并不要求受到极大的关注,只是默默把爱和安慰送给人们。在那漫长而又痛苦的一天里,霍莉不知疲倦地默默安慰着人们。但是这些对它是否公平呢,让一只狗承担人类的痛苦?好吧,我得说,霍莉今天上班。

记忆填空

1. Already the children were responding positively to the of a dog counselor. Holly sniffed out my , and we settled in for a day of work.

2. Little by , Holly’s reached beyond her little comer of my office. Absences at began to drop, and the children’s disruptive behaviors softened.

3. She was just as drained I was, if not more so, and, not for the first time, I felt a pang of . Was a fair to ask my dog to take on the responsibilities of troubled children?

佳句翻译

1. 它被遗弃在校舍楼前台阶上,冻得身子缩成一团。

2. 他们抚摸着这只被遗弃的猫,往日的缄默和紧张似乎也随之消失。

3. 在与霍莉相处的日子,孩子们身心轻松,而他们的心理界限也完全消失。

短语应用

1. Couldn’t she have the same relaxing effect on the children I counseled?

have effect on:对……有影响

造__________________

2. ... sitting on the floor by Holly and petting, brushing, playing with and confiding in her.

confide in:信任;信赖

造__________________

哑巴盖拉辛

Mumu

伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫 / Tvan S.Turgenev

It was getting towards evening. He walked slowly, watching the water.

All of a sudden he fancied something was floundering in the mud close to the bank. He stooped over, and saw a little white-and-black puppy, who, in spite of all its efforts, could not get out of the water; it was struggling, slipping back, and trembling all over its thin wet little body.

Gerasim picked up the unlucky little dog with one hand, put it into the bosom of his coat, and hurried with long steps homewards.

He went into his garret, put the rescued puppy on his bed, covered it with his thick overcoat, ran first to the stable for straw, and then to the kitchen for a cup of milk. Carefully folding back the overcoat, and spreading out the straw, he set the milk on the bedstead.

同类推荐
  • 那些年,那些诗(每天读一点英文)

    那些年,那些诗(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些年,那些诗(诗歌卷)(英汉对照)》精选《乡愁》、《面朝大海,春暖花开》、《西风颂》、《一见钟情》等中外名诗,让你在诵读名句中,感受隽永的情谊!
  • 寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    本书汇聚了众多励志佳作,通过这小短小精悍的美文,潜移默化中让读者明白自己的位置,如何寻找到自己的位置,定位自己,是一部不可多得的励志双语读物。
  • 摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
热门推荐
  • 听南怀瑾讲佛学

    听南怀瑾讲佛学

    从20世纪50年代到90年代,南怀瑾先生发表了大量著作,堪称博学多产的著述名家。目前可知的南氏著作已达三十多种,内容涉及儒、道、佛和神仙巫术等三教九流的各家思想学说,以及古代文学、历史、哲学的方方面面。本书主要总结了南怀瑾先生的学术理 论和研究成果,是对其系统整理研究的一个全面过程。对于佛学爱好者来说,能够从本书中详细了解到佛学的起源、发展以及现状,还能对佛学著作有一个全面的了解。
  • 你不可不知的100个教子误区

    你不可不知的100个教子误区

    《你不可不知的100个教子误区(畅销双色版)》一书,正是奉献给广大家长和老师们的一部科学性、针对性、实用性很强的自学读物和教材。这本书组织了幼儿园、小学、中学、大学、国外的若干教育专家和教授,集结了南京市金陵中学河西分校的诸多老师的教育智慧共同撰写而成。全书内容丰富,针对性强。广大家长和教育工作者可以从中借鉴,掌握正确的教育思想和教育方法,避免造成劳而无功、事倍功半、事与愿违、一事无成等各种失误。
  • 至尊侍女

    至尊侍女

    女人会仙术,谁都挡不住!一朝穿越到青楼,改头换面,身份很尴尬!我被卖了一万亿?肉体偿还?黑墓涯遇险,激情始动。一切刚刚开始~~~~大陆女人地位低微,我偏要逆世而行,立于男人之上。打破这诅咒,创造属于我的不败传奇。终有一天,当纵横千载无双,男人?我会让你们俯首称臣!这是一段属于柳芙宁的专属神话
  • 变革风生(1980-1989)

    变革风生(1980-1989)

    本书综述了记载了自1980年至1989年以来中国近代历史大事件。
  • 嫡女棣王妃

    嫡女棣王妃

    “姨娘,夫人似乎断气了~”“哼!这么一碗药都下去了,难道她还能活着不成?”“那这······”一个年纪稍长的人朝着这位称作姨娘的人示意了一下自己手中的婴儿,似乎有些犹豫,“这好歹是个男孩,现在夫人已经死了,如果姨娘把他占为己有,然后得了这府中的中馈······”“嬷嬷?!”女子也不等她的话说完,就打断了她,“你记住了,我恨死了这个女人,她的儿子,只能随着她去,我就是以后自己生不出儿子,抱养别人的,也不会要她的。把他给我扔马桶里面溺了,对外就说一出生就死了!”猩红的嘴唇,吐出来的话却是格外的渗人。嬷嬷还想说什么,动了动嘴,却是一句话也没有说,转身朝着后面放着马桶的地方走去。却是没有发现旁边地上一个穿着有些破旧的衣服的小女孩此刻正瞪大了眼睛看着她们两。这是什么情况?自己不是被炸死了吗?怎么会······于此同时,脑中不断有记忆闪现出来,她们是自己的母亲和刚出生的弟弟啊?!不行,先救人。转头看见旁边谁绣花留下的针线跟剪刀,想到自己前世的身手,拿起一根绣花针就朝着那个嬷嬷飞了过去,却在半路上掉落下来,暗骂一声,这人是什么破身体。却引得那两个人听见动静看了过来。女人阴狠的盯着她,“你居然没有死?”微微眯起眼睛,自己的前身也是被她们弄死的了,看样子她们谁也不会放过,抓起旁边的剪刀就冲了过去。随着几声惨叫声,从此以后,府中府外都传遍了她的“美名”——凤家大小姐心肠歹毒,刺伤了府中无数的人,宛如一个疯子。
  • FBI教你的23堂谈判课

    FBI教你的23堂谈判课

    如果你想在商场上取得更好的交易条件,如果你希望在人际关系中获得更多的主导权,如果你想让家庭关系、亲子关系更融洽,本书教给你的谈判技巧,能给你超乎想象的优势!本书还教你终极版心理测谎战术,从公事到私事、从随意的交谈到严正的谈判,教你巧妙破解骗局、做出正确决定,成为人际沟通常胜军!
  • 人道无极

    人道无极

    《无极》第一部《人道无极》,QQ群:84372095,本人QQ:89200983!神州大地三国鼎立,天子转世,诸侯战乱,一统神州。仙、人、魔、兽、鬼、妖六道相互依存,人道渺茫。不是魔法、不是玄幻、不是灵异、更不会是科幻,《无极》是神话,一个只关系到中国本土人情的神话,只有“道”没有“佛”。小说中善恶错乱,恩怨缠绵,妖魔鬼怪层出不穷,仙神奇遇不断。这部小说的主要宗旨就是“道”,情节由无极经轮回从新验证自己创造的“道”这一线索,不断的延伸各个轮回和正邪的恶体验,经过六界八道的亲临感受,最终找到自己的“道”,从新回到无极的这一过程。
  • 大智大勇(开启青少年智慧故事)

    大智大勇(开启青少年智慧故事)

    在田忌赛马的故事中,孙膑用了绝妙的策略;望梅止渴的故事中,曹操略施小计,就解决了将士口渴的难题;孙权断案,明察秋毫,根据一粒老鼠屎探查出事情的原委……这些历史上著名的故事被传为佳话。有智有勇者才能成就大的事业,你能从他们故事中得到灵感和启发,得到勇往向前的动力。
  • 养生高手(现代生活实用丛书)

    养生高手(现代生活实用丛书)

    随着社会的发展,人们生活节奏的加快给我们带来了前所未有的机遇,同时也给我们带来了各种的社会压力和生活压力。身体是否健康日见突出。据权威部门统计我国绝大多数人口处在亚健康状态。怎样调养和护理自己的身体被越来越多的人所重视。养生防病,延年益寿成为人们的普遍愿望。本书所介绍的各种养生方法,大都已经被前人所使用和应验,还汇集了许多人们所熟知的宫廷养生方法、民间传统养生方法,甚至包括国内很多少数民族安全、实用的传统养生方法。
  • 超级学习机

    超级学习机

    一块银色砖头从天外飞来,正好砸在张扬的头上!它的名字叫做:小霸王!小霸王其乐无穷啊!