登陆注册
1088600000005

第5章 男人来自火星,女人来自金星 (4)

1. 对我来说,睡着的感觉是世上最令人愉悦的事情。

译__________________________

2. 在人世间最美妙的旋律中,睡意来了。

译__________________________

3. 我拥有过真实、彻底、没有遗憾的快乐。

译__________________________

短语应用

1. At the edge of the divan...

at the edge of:在……的边缘

造________________________

2. ...but still good-looking and well-dressed — above all...

above all:首先;首要;尤其是;最重要的是

造________________________

向他倾诉

Telling Him

佚名 / Anonymous

Early morning and mist is wrapped around the tops of the mountains. Down here it is lifting slowly like a reluctant child leaving her warm sleep. I walk through fields of shiny wet grass and pick out diamonds in the dew. I have come early and parked the car further away than I needed to so that I have time to think and to find the right words.

Now that I’ m here I am not so sure and think about turning back and leaving. I could put it off for another time. Another day, another week ——what difference would it make?

I am out of the fields now and on the very edge of the village. And then just as I think about bolting like some scared rabbit he is there. He has seen me from the window and he’ s calling my name. I run to him. I like being in his arms. I love his love. He is the father I never had, the father I longed for as a child.

When Vincent first took me to meet him he opened his arms then. There was no formal handshake, none of the usual politeness or caution of strangers. Later I asked Vincent if his dad was like that with all his girlfriends.

“I’ ve never taken any of them home before. ” He said. And although he laughed his dark eyes locked with mine and in that moment he told me that he loved me and that I was special. I looked right back at him to let him know that I felt the same.

We went together just months later to tell his dad that we had plans to marry, that we wanted to be married in the village where Vincent and his brother had grown up. His dad brought them up on his own above a coffee shop. His sons left to live and work in the town but his dad stayed. He still has the shop and it is busy all year round. In the summer, tourists come and in the winter the locals come as much for his conversation as his good coffee.

Vincent pulled him away from his customers that day and told him we were getting married. He didn’ t say anything for a long moment, just kept his head down, then he looked up and nodded, but his dark eyes were shiny and I knew how happy we had made him.

As we go into the coffee shop now, that moment is with me again. It was a moment of pure joy, a floating moment. He brings me in now and sits me down in front of the fire and brings over two mugs full of steaming mocha coffee. He goes and gets some cream and swirls it on the top.

“So, it’ s been ages, how have you been?” He is looking at the flames in the fire and I know that there is no reproach in his words. He is not telling me off for not coming to see him. He is very straight, what you see is what you get. That’ s why I had to come and see him, to tell him what is happening and to hope he will understand.

He pulls on his coat and we go out for a walk. Slowly the mist is leaving the mountains although the tops are still shrouded in swirls. We talk about this and that but I’ m struggling. There’ s a tension in me that spills over into the conversation so it feels forced and unnatural.

All the way down here, I thought about what I would say and how I would say it but now words fail me. Silence falls between us. We are by the church now where Vincent and I had planned to marry. It is a tiny church just big enough for the village and late creamy roses are still in bloom around the entrance.

“Do you want to go in?” I ask him. He shakes his head and relief washes over me. He tells me that he doesn’ t go often, “I did at first, not now.”

We walk on past whitewashed cottages and ancient trees just holding on to the last of their leaves. We’re thinking about Vincent and remembering.

“I knew you were the one, I saw how Vincent looked at you and I was so happy for both of you. To love someone and be loved back, it’ s everything.”

I slip my hand in his and hold on tight. Vincent died riding his bike too fast, always in a hurry, too busy even to live. I miss him.

Now I say out loud, “I miss him. ” And this is the right time to tell the truth. To tell Vincent’ s father that I have found someone else.

The right words I had practised are all but gone and everything comes out in a rush, tumbling words with no sense. I am jumping and mixing up the time sequence I know, so I back-track to emphasise how it has happened suddenly, over weeks really, although the friendship was there for months, longer.

“I don’ t want you to think I am some sort of merry widow. Vincent hasn’ t been dead two years. I worry that people will think it’ s too soon.”

This is where he interrupts me, after saying nothing at all. His voice is quick and angry.

“You’ re not to worry about what people think. It’ s what’ s in your heart that’ s important. You cannot have your life ruled by what other people think. One year, two years ——who cares? Love isn’ t something you order after five years of mourning. You love this man, he loves you. It’ s natural you should be together.” He lets his breath out and I do the same.

“There’ s more. ” I say. He is looking away from me when I tell him that it is his older son that I love. Vincent’ s brother, Joseph. He turns to me slowly and his face is just a smile, a huge smile. He holds out his arms and I move close. The wind whispers around us, a gentle wind that feels like a blessing.

清晨,山顶上笼罩着层层薄雾。晨雾缓慢散去,如同倔强的孩子不情愿从美梦中醒来一样。湿漉漉的草地闪闪发亮,我走过时,脚步抹去了钻石般晶莹的露珠。为了有充足的时间考虑并寻找合适的措辞,我很早就来了,并把车停在了比较远的地方。

现在我站在这儿,心里却是七上八下,真想转身离开,打算换个时间再来。可是就算另一天、另一周……又有什么区别呢?

此时,我已穿过草地,来到了村边。我正准备像一只受惊的兔子般逃开时,他出现了。透过窗口,他看到了我,并叫着我的名字。我跑到他身边,因为我喜欢他的拥抱和他的爱。他是我从小一直渴望,却从未拥有过的父亲。

文森特第一次带我拜访他时,他就向我张开了怀抱。我们之间没有正式的握手,也没有与陌生人相见时那种礼貌性的寒暄和小心翼翼。我后来问文森特,他父亲对他所有的女友是否都是这样。

他回答说:“我从未带她们来过家里。”虽然他在笑,可是深色的双眼一动不动地望着我,那一刻,他说他爱我,因为我很特别。我回头正对着他,让他明白我也有同样的感觉。

同类推荐
  • 摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
  • 世界上最美的情诗

    世界上最美的情诗

    《世界上最美的情诗》从诗歌宝库中精选了百余篇具有代表性的篇章,所选篇目皆出自于名家之手,它们语言优美,意境深邃,篇篇可谓人类文明的共同财富。同时在本书内容的选择上也力求广泛,它们或讴歌大自然,或吟咏爱情,或感叹人生,可谓包罗人生的方方面面。
  • 那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    精选历史名人、商界骄子、演艺明星的演说,让你在诵读名句中,领略成功之道!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐
  • 英文爱藏:转个弯人生更开阔

    英文爱藏:转个弯人生更开阔

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《转个弯人生更开阔》内文篇 目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于 诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感 、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活 质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之……
热门推荐
  • 历史选择了这10个人

    历史选择了这10个人

    历史人物封藏在字里行间,经过岁月的淘洗,历史是一场戏剧,用人和事件串联起来,生旦净末丑,轮番上场,关键时刻的风云人物总能在剧情的拐点上奏出最强音。他们振臂呼喊,竭诚尽忠,冲锋陷阵,鞠躬尽瘁。
  • 周易参同契

    周易参同契

    在汉代出现了一部对后世影响极大的奇书,这部书虽然在当时默默流传,世人很难理解它的奥秘;但唐代后名声大振,宋代时被称为“万古丹经王”、“丹经之祖”、“丹中王”,可谓古今炼丹第一书。
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 待人处世的学问

    待人处世的学问

    待人处世是一门学问,它不仅能体现一个人的素养和智慧,更为重要的是,待人处世的好坏常常会直接影响一个人的前途和命运。 一个不懂待人处世学问的人,一定会被各种人际交往中的问题所困扰。只要你掌握了这门学问,你一定会成为一名真正的处世高手。 本书从现实的角度出发,全面论述了如何待人处世,如何赞美别人、拒绝别人,如何对待朋友,如何做到以情动人等等。如果你深入了解了本书中所罗列的待人处世的技巧,那些摆在你面前的看似棘手的待人处世中的难题,就会迎刃而解;如果你在以后的日子里,灵活运用了这些技巧,那么在追求成功人生的道路上,就会顺风而行。
  • 人体悬案之谜

    人体悬案之谜

    千百年来,人类在漫长的文明发展历程中,最为关注的一个领域就是挖掘人类自身的奥妙,探索人体未知的领域,在进入二十一世纪的今天,这一研究又走到了新的顶峰,掀起一浪高过一浪的科学热潮。本书根据现代科学的最新发展,以人类自身为中心,全方位多角度地向大家展示,发生在人类身上和我们生活中的种种神秘现象,比如人体自燃、特异功能、时空隧道等等。爱吃钉子和煤块的人,可以用眼睛做透视的人,有蓝色血液的人,以及能够预示未来的神秘梦境等等。令大家产生无穷的回味和思索。
  • 文学探谜

    文学探谜

    本套全书全面而系统地介绍了中小学生各科知识的难解之谜,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科普性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂,目的是使广大中小学生在兴味盎然地领略百科知识难解之谜和科学技术的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野……
  • 美人夫君太粘人

    美人夫君太粘人

    魔教教主手持利器千里之外取人项上人头,杀人如麻嗜血如狂。只身一人血战江湖,江湖人人闻风丧胆。啊呸!同样是魔教教主,看看人家东方不败再看看她颜毓儿。神马绝世神功,神马杀人如麻~都是浮云!盟主要来围剿魔教了,大家快点逃命啊~【武林盟主英俊不凡的脸上挂着狡诈的笑容,“毓儿,你若是对本盟主负责,本盟主便考虑不剿灭你们魔教,如若不负责任我就......我就......”“你就怎样?”颜毓儿一脸妩媚的笑着。“我就辞了这盟主之位跟你回魔教。”段靖轩弯弯的眼睛挂着笑意。】【战神王爷冷着脸深邃的眸子里泛着冷光抓着眼前这个身着白色锦缎袍子的俊秀“男子”大声呵斥:“本王喜欢你还在乎性别吗?再说我们都发生过关系了,你认为本还会嫌弃你男的吗?”此时,某女扮男装的人彻底凌乱了。】【“毓儿姐姐你最爱小一一是吗?”某正太正用他那双萌翻了的电眼冲颜毓儿放射五百万伏特的电流,电的颜毓儿连连点头。只见某正太眼底闪过一丝阴冷,“那小一一把那些缠着毓儿姐姐的苍蝇都杀了好嘛?”颜毓儿眼皮止不住的抽动,看着小一一如此冷厉的说话还真的是让人害怕。】江湖美男何其多,江湖腹黑何其多,江湖恩怨何其多!教主要多多留心啊!此文美男无数,腹黑成群。好友文文推荐:《养“弟”沉欢》作者:殇小冥《风流桃花妻》作者:御疏离《四“弟”太诱人》作者:禹生《宠娘子,兽夫临门》作者:香雪宠儿《妃常霸道,戏冷王》作者:纳兰南歌《兽兽,我不好吃》作者:木子萧萧
  • 重生之庶女栾妾

    重生之庶女栾妾

    媵妾阿绣被身为主母的嫡姐用‘棒杀’之刑夺了性命。于蚀骨的痛楚中重生,恰好是她被带进家门后第一次给主母请安的那天。命运既然选择重新开始,那么她的命运将要由自己来掌握。她可以被看轻,却不能被轻视。可以卑微,却不能卑贱。生命原本灿烂,纵然身处乱世,纵然身份卑微,她也要绽放出华章异彩。她贪慕名利,却被风流名士所赏识。她贪生怕死,却被勇武将军所爱重。她汲汲营营,却被那个天上谪仙一样的九郎称之为心目中‘最真,最美之女子’。王谢之家的两位嫡子,皇族司马氏的王爷公主,前生的诸多名士权贵一再纠缠不清,小小士族庶女阿绣将如何左右应对,以求得自己高洁完美的爱情?
  • 十年之痒,我的娘子

    十年之痒,我的娘子

    阴谋暗算、明枪暗箭,这都是她玩剩下的。订婚当天,欢迎来互粉调戏……,端起一碗狗血,朝那个讥讽她乳臭未干的未婚夫,据说活不过三十岁。从头顶浇了下去。她斗庶姐、贬庶母、掴皇妃、杀大臣、休太子,◇◇他是白族少主,身份神秘,体弱多病,被世人称为八岁妖女,却一次次栽在他的手上。体弱多病的人能一人敌百名杀手,杀手亡而他毫发无伤?“你这个骗子!”她指着那张人神共愤的俊脸指控。“我按你说的做的,哪儿骗你了?”腹黑到姥姥家的某男一脸无辜☆☆她生前是百变卧底,能读懂唇语,精通各国语言,善易容,名扬天下。水晶新浪微博名:雪色水晶-HX,意外穿越到了腿短胳膊短的八岁小女娃身上。身为北辰王府的嫡女,排行第五,却因自小无娘,饱受欺凌。她斗得了所有人,空手道和散打黑带九段,她。
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。