登陆注册
1088600000026

第26章 假如你爱得够深 (10)

在研究伤愈速度时,研究人员要用抽气装置在试验者的皮肤上抽起几个小水泡,有42对夫妇同意接受。这项试验分两个阶段进行,间隔为两个月。在第一个阶段中,试验者被要求就一个中立话题进行讨论;第二个阶段的时候,他们要在半小时之内将一个或两个不一致的问题解决。研究者对他们的讨论实行监控。并且,在讨论结束后的几个星期内,研究者还检查了试验者的伤口和他们伤口愈合时产生的三种蛋白质。

最后的结论是:“即便是简单的争论,也会导致伤口愈合速度的减慢。”心理学家贾尼斯?科克尔特?格拉泽说。她与俄亥俄州立大学医学院的罗纳德?格拉泽教授共同合作,完成了这项研究。

总的来说,当夫妻被要求研究解决有冲突的问题时,其伤愈的时间要比讨论中立问题时长。无论是在批评、挖苦,还是贬低的讨论中,敌对夫妻的伤愈速度都是最慢的。他们伤口的愈合要比别人需要的时间长出40%,甚至两天,而他们的伤口处产生的与伤愈有关的蛋白质也较少。

这些只是很小、很容易愈合的伤口,也很少遇到。现实生活中的婚姻冲突,也许有更严重的影响。科克尔特?格拉泽补充道:“如果这种压力在外科手术之前产生,那么其影响会涉及任何伤口的愈合。”

心灵小语

幸福的婚姻是剂良药,而敌对的夫妻可能有害于彼此的身体健康。

记忆填空

1. And the____toll taken by a stressful job____to be eased when the worker has a pleasurable____ life.

2. Overall,__ took longer to heal when asked to thrash out points of conflict____neutral issues. Hostile couples - peppering both discussions with criticism, sarcasm and put-downs - healed the____ .

佳句翻译

1. 显然,幸福的婚姻是剂良药,而敌对的夫妻可能有害于彼此的身体健康。

译__________________________

2. 无论是在批评、挖苦,还是贬低的讨论中,敌对夫妻的伤愈速度都是最慢的。

译__________________________

3. 这些只是很小、很容易愈合的伤口,也很少遇到。

译__________________________

短语应用

1. This new research, reported at an American Psychosomatic Society meeting, adds to growing evidence that marriage has an impact on health.

have an impact on:对……产生影响

造________________________

2. It took them 40% longer, or two more days, to heal, and they also produced less of the proteins linked to healing.

link...to:与……有联系

造________________________

爱的翅膀

Let Go Love

佚名 / Anonymous

There was once a lonely girl who longed so much for love. One day while she was walking in the woods she found two starving songbirds. She took them home and put them in a small cage. She cared them with love and the birds grew strong. Every morning they greeted her with a wonderful song. The girl felt great love for the birds.

One day the girl left the door to the cage open. The larger and stronger of the two birds flew from the cage. The girl was so frightened that he would fly away. As he flew close, she grasped him wildly. Her heart felt glad at her success in capturing him. Suddenly she felt the bird go limp. She opened her hand and stared in horror at the dead bird. Her desperate love had killed him.

She noticed the other bird moving back and forth on the edge of the cage. She could feel his great need for freedom. He needed to soar into the clear, blue sky. She lifted him from the cage and tossed him softly into the air. The bird circled once, twice, three times.

The girl watched delightedly at the bird’ s enjoyment. Her heart was no longer concerned with her loss. She wanted the bird to be happy. Suddenly the bird flew closer and landed softly on her shoulder. It sang the sweetest melod y that she had ever heard. The fastest way to lose love is to hold on it too tight, the best way to keep love is to give it WINGS!

从前,有个孤独的女孩非常渴望得到爱。一天,她在丛林中漫步,发现两只快要饿死的鸟儿。她把它们带回家,放进一个小鸟笼里。在她的细心照顾下,鸟儿逐渐强壮起来。每天早晨,鸟儿都以美妙的歌声向她道早安。女孩不禁对这两只小鸟产生了深深的爱意。

一天,女孩把鸟笼的门打开了。那只又大又壮的鸟儿飞了出去。女孩很担心鸟儿会飞走,再也不回来。于是当鸟儿飞近时,她拼命地抓住它。她非常高兴,鸟儿终于又被她抓了回来。突然,她感觉鸟儿有些软弱无力。她松开手,诧异地发现鸟儿死在手中。是她极端的爱害死了鸟儿。

她发现另一只鸟儿在笼里扇动着翅膀扑来扑去。她感受得到它也是十分向往自由的,渴望飞向湛蓝的天空。她把它从笼中拿起,轻轻地抛向空中。鸟儿盘旋了好几圈,才肯离去。

看到鸟儿欢快的样子,女孩高兴极了。她的内心不再只是关心自己的得失,她希望鸟儿幸福。突然,鸟儿飞近了,轻轻落在她的肩头,鸣唱起她从没听过的动人歌曲。

牢牢地将爱握于手心,只会更快地失去爱;赋予爱一双翅膀,将它放飞,才会令爱长驻!

心灵小语

强迫不能带来真正的爱,反而是爱毁灭的开始。当你学会尊重、给予,不以自己的得到为目的时,你就已经学会了真爱。

记忆填空

1. One day the girl left the door to the cage__ . The larger and stronger of the two birds____from the cage. The girl was so frightened that he would fly away. As he flew close, she____him wildly. Her heart felt glad at her success____capturing him.

2. Her heart was____longer concerned with her loss. She wanted the bird to be__ . Suddenly the bird flew closer and landed softly on her____ . It sang the sweetest melody that she had ever____ .

佳句翻译

1. 从前,有个孤独的女孩非常渴望得到爱。

译__________________________

2. 她的内心不再只是关心自己的得失。

译__________________________

3. 牢牢地将爱握于手心,只会更快地失去爱;赋予爱一双翅膀,将它放飞,才会令爱长驻!

译__________________________

短语应用

1. Her heart felt glad at her success in capturing him.

success in:……的成功

同类推荐
  • 那些无法拒绝的名篇

    那些无法拒绝的名篇

    《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,内文篇目取自美国最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括导读、单词注解、诵读名句,学习英语的同时提升演讲能力。
  • 那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    精选历史名人、商界骄子、演艺明星的演说,让你在诵读名句中,领略成功之道!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐
  • 英文爱藏:淡定的人生不寂寞

    英文爱藏:淡定的人生不寂寞

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《淡定的人生不寂寞》内文篇 目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于 诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感 、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活 质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之...
  • 玩转生活英语

    玩转生活英语

    本书是一本涵盖日常生活的英语口语书籍。全书信息量丰富,趣味性强,适合不同英语阶段的学习者使用。本书在内容编排上为了帮助读者巩固和提高英语能力,专门设计了“跟我练”栏目,保证能活学活用。
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
热门推荐
  • 重生之正室手册

    重生之正室手册

    还险些被妾室夺走妻位,夏依晴认为自己不可能发生那种情况!男人可以三妻四妾,谁还相信爱情?重活一世的夏依晴绝不犯低级幼稚错误!出身卑微,娘亲舍弃富贵低嫁渣爹遭冷落,起点太低?那就顺应时势嫁豪门!利用婚姻先把有利于自家人的东西拿到手再说!娘亲遇到的问题终究也摆到了依晴面前,小妾、青梅翩跹来袭,依晴轻哼:都边儿玩去,咱可是金光闪闪高端大气有志向的正室夫人,没空跟你们玩抢男人这种低端游戏!某男(带着点敬意小小心地):请问夫人的志向是?某夫人:存银子啊!今年一万两,明年一万两,后年……
  • 李勣:与大佬们过招的日子

    李勣:与大佬们过招的日子

    茫茫乱世,英雄逐鹿。纷纷义族,几易其主。在名将如星河般的隋末唐初,为什么他能历事三朝,出将入相,屡经变故屹立不倒,最终成就不朽事功?
  • 最神奇的24堂美容课

    最神奇的24堂美容课

    美容可以很有趣,变美可以很简单。2千万网友翘首以待,三大中文社区在线美容秘诀一册全收。十大美容编辑联合推荐,时尚美容最佳读本。 美丽人生,完美肌肤。不花钱的食物疗法和美容法,你还在等什么呢?
  • 重生之嫁个将军

    重生之嫁个将军

    李雅34岁时被迫自杀,死后重回到她11岁,一切悲剧都还没有开始的时候,依靠预言般的前世记忆开始了复仇之路,一步一步将敌人算计到蛊中踩死……
  • 30年文学典藏报告文学

    30年文学典藏报告文学

    为了纪念《百花洲》创刊三十周年,隆重推出《30年文学典藏》四卷本,众多名家倾力打造,三十年的沉淀,三十年的精粹,凸显出《百花洲》的流变轨迹,也折射出三十年社会生活和文化的变迁。这些让人熟知和亲近的文字在当下与历史间建立了一种恒久的联系,对于今天的文学阅读与写作而言,无疑是心灵不可复制的参照。
  • 重生之医心圣手

    重生之医心圣手

    她是钟氏集团的千金,B市朱洲医院最年轻的主刀大夫,最后死于一起精心安排的医疗事故下;她是杏林世家的嫡出小姐,一手医术尽得祖父真传,一生未嫁,最终死于恶核瘟疫;跨越千年的灵魂融合,重生现代,绽放圣手光芒。上天给她机会重生,这一世定要活个清楚明白!保护家人,守卫家族,魑魅魍魉统统退散!×相遇篇:株洲医院林晟宇火大:你到底会不会扎?实习小护士惶恐瑟缩,讷讷不语。某女查房回来路过一看,上前从实习生手里接过针头,二话没说很是麻利的扎进了血管,接着面无表情的拔下,“看清楚了吗?再试一遍!”林晟宇.!!!女人,我记住你了!某女只留给他一个华丽丽的背影.再遇时:林晟宇:我答应来见你,不过是因为给我妈面子,要知道我的时间很金贵,相亲这种事情,我认为最浪费生命。你,最好不要有其他什么想法。钟萝大方一笑:林大总裁的时间金贵,分分钟千万的收入,不过我的时间,可是分分钟都是人命。林晟宇.!!!林晟宇觉得,每次对上这个女人,他似乎都是完败!以至于让她就这么毫无所觉得走进了他的心里。
  • 科学回眸(走进科学)

    科学回眸(走进科学)

    本套书全面而系统地介绍了当今世界各种各样的难解之谜和科学技术,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科普性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂,目的是使广大读者在兴味盎然地领略世界难解之谜和科学技术的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野,增加知识,能够正确了解和认识这个世界,激发求知的欲望和探索的精神,激起热爱科学和追求科学的热情,不断掌握开启人类世界的金钥匙,不断推动人类社会向前发展,使我们真正成为人类社会的主人。
  • 诛天狂妃

    诛天狂妃

    她本是二十一世纪顶级特工,飞扬跋扈,傻子废物是她的代名词,可殊不知现在的她已经不是当初那个傻子小姐,仗势欺人,翻手为云覆手为雨,以恶制恶,重生穿越到这个莫须有的王朝,光芒万丈。--情节虚构,你还不够格!”当着所有皇亲贵族,请勿模仿,她天赋异禀。报复王爷,“娶我,惩治小姐,她嚣张拒绝
  • 总裁的小甜心

    总裁的小甜心

    上官娃娃,人如其名,身材娇小玲珑,长相甜美可爱,酷爱甜食,更是一位出色的甜点师。皇甫瑾,皇甫集团唯一合法继承人,他聪明睿智,冷酷俊美,是一个将真心深深掩埋的“无情王子”。而他,温文儒雅,阳光率性,是一名世界级著名的小提琴演奏家。从小爱慕娃娃的他能否与娃娃最终开花结果呢?东方复航,性情冰冷,视女人为玩物,结果却深陷在一个女人手里,他爱上她的甜,恋上她的美,可她属于他么?当甜美可爱的她将一盘美味可口的蛋糕砸向冷酷俊美的他时,两个本无交集的人又会发生些什么样的故事呢?文中片段:某男皱着好看的眉头叫道:“你给我站着别动,听到没有。”某女无辜的眨巴着大眼,不屑的说道:“你让我站着我就站着,岂不是很没面子吗?”“该死的,你听不懂人话么?”某男火大的看着某个小女人流血的莹白小脚。“你是人么"某女再次粉无辜的问道。“你、、、、”某男不知该说什么,心里直道这小东西不气他心里不爽是么?几个大步走到她的身边,抱起她,大掌啪啪啪的打在她的小屁股上。片段二:某天,两人在床上吵架之后,某小女人气愤的瞪着站在床前的某个男人,小嘴快挂起油壶了。“这是我的,这也是我的。”某女将床上的被子枕头,全部拥到自己怀里,不满的看着眼前的男人。某男人很是无奈的望着床上幼稚的小女人。“这些都是我的,全部都是。”见他没啥表情,某女更是将视线所及之处的物品全都纳入怀里,眼里的泪珠即将决堤。“都是你的,我也是你的。”某男跳上柔软的大床,扑进某个生气小女人的怀里,撒娇似的说道。
  • 人一生要注意的50个细节

    人一生要注意的50个细节

    细节不容忽视,很多时候是细节决定成败。本书总结出决定人一生成败的50个细节,指出其对感情、生活、工作、处理等发挥的重大作用,并结合大量经典实例,有针对性地提出了把握这些细节的方法和窍门,使读者不仅能深刻地认为细节,提高人生境界,还能更好地抓住细节,最终达到成功目标。