登陆注册
1088500000044

第44章 爱在青涩年华 (10)

“It’s perfect for church,我也已经被警察学院录取了。尽管很不情愿,我还是穿上了它。”

我说:“哇,太好了!”我就一直跟他聊着,一会儿就一起走到了停车场。我记得,丹尼斯在此之后就与我约会了。

我们上大学的时候一直在谈恋爱,最后终于结为夫妻。结婚几个月后,” I said.

“That’s great,我问丹尼斯是否记得第一次向我发出约会邀请的事情。

他答道:“当然记得,在学校的时候,你不爱说话,表现得几乎有点儿冷漠。但是, Lord,我明白,妈妈花费了很长时间才做成这条裙子,只有这个世界上最不懂得感恩的女儿才会拒绝穿上它。所以,我认为你是一个没什么意思的女孩子。然而, Dennis was right beside me.

礼拜一结束,我快速地逃向教堂门口。然而, let me get out of here without anyone seeing me. Especially Dennis Pearce,我不得不站在教堂的台阶上等候,因为父母正在跟朋友聊天。 and eventually got married. Months after our wedding I asked Dennis if he remembered the day he had first asked me out.

I started gabbing a mile a minute,在教堂的台阶上,你跟我谈话时是那么活泼愉快,这使我不由地想更多地了解你。”或许,那条斑马纹的黄裙子并不是我想选择的。然而,那一天, Dennis had never taken any notice of me.

At the end of the service I bolted for the door. But I had to wait on the steps while my parents chatted with their friends. Just a little while longer... Then out of the corner of my eye I saw the Pearce approaching. Before I could escape,它就是我最理想的选择。

心灵小语

也许,你曾讨厌看到她的身影;也许,你曾对她的关爱无动于衷;也许,你还曾对她的谆谆教诲、句句嘱托充耳不闻,更把她的简朴当做迂腐。过分浓烈的颜色,华而不实的莱茵石纽扣,锃亮的漆皮皮带,还有早已过时的蓬起的裙摆,然而,1. She gathered up her wallet and keys.

gather up:收集;拾起

造_______________________________

在教堂做礼拜时,我一直祈祷:“上帝,” Dennis replied. “I got accepted to the police academy.”

2. How were they paid for?

pay for:为……而付钱

造_______________________________

好运斑马裙

Well Dressed

我开始和他不停地聊天,只是为了他不要注意到我那条糟糕的裙子。我对他说:“九月份,我就要去大学报到了。”

玛丽?安?佩奇?皮尔斯 / Mary Ann Pecci Pearce

One Sunday morning in June 1959 my mother walked into my room. “Surprise!” she said,我怎么能对妈妈说,那是我见过的最难看的裙子呢?

妈妈继续高兴地说道:“穿着这条裙子去教堂真是太棒了,我多么希望别人也能够为我缝制一条这样的裙子呀!”

我心想,这条裙子太糟糕了,实在无法穿出去。请别再这样了, hoping if I kept it up he wouldn’t notice my horrible dress. “I’m going to college in September,因为母亲永远是我们最好的老师,尽管她的某些做法会随着岁月的流逝而显得有些迂腐,然而母亲的关爱一如既往,就像一盏明灯,为我们指明前方的道路。

记忆填空

1959年6月,在一个星期日的早晨,妈妈来到我的房间,自豪地举起一条带黑白条纹的黄色连衣裙说:“给你一个惊喜!这是我亲手为你量身缝制的,你觉得怎么样?”

1. Too____ you can’t wear it, I thought.____I knew Mom had_____a lot of time on the dress. Only the world’s most ungrateful daughter would_____. Reluctantly I put it on.

2. At the_____of the service I bolted for the door. But I had to___ on the steps while my parents chatted____their friends. Just a little while longer... Then out of the____of my eye I saw the Pearce approaching. Before I could_____,” my mother continued blithely.“I wish somone had made a dress like this for me.”

Too bad you can’t wear it, Dennis was right beside me.

佳句翻译

1. 然而,我怎么能对妈妈说,那是我见过的最难看的裙子呢?

“You bet I do,” he said. “You were always quiet in school, almost standoffish. I didn’t think you’d be much fun. But you were so animated when we talked on the church steps, the gaudy rhinestone buttons, I wanted to get to know you better.” Maybe that zebra-striped yellow dress wasn’t what I would have chosen, but that day it was the perfect dress for me.

译________________________________

2. 我开始和他不停地聊天,只是为了他不要注意到我那条糟糕的裙子。

译________________________________

3. 或许,那条斑马纹的黄裙子并不是我想选择的。然而, the shiny patent leather belt,那一天,它就是我最理想的选择。

译________________________________

我忍住了, the boy I had a crush on. He was one of the cutest guys at Neptune High. Although we were in some of the same classes,没说话。我等了好一会儿……正在那时,我用眼角的余光瞥见皮尔斯一家人正向我这边走来。就在我要躲到一边的时候,丹尼斯站在了我的身旁。

短语应用

1. Reluctantly I put it on.

put on:穿上

造_______________________________

2. You bet I do...

you bet:一定;当然;的确

“Wow!” I said. Somehow I kept the conversation going. Soon we were walking to the parking lot together. The next thing I knew Dennis had asked me out on a date!

造_______________________________

埃玛的鸭子

Emma’s Ducks

保罗?卡勒 / Paul Karrer

The winter of 1966 hit our university in upstate New York with a ferocity unrivaled in decades. For 3 days straight, the snow swirled and billowed, burying the isolated campus. Here and there stray groups of students struggled single file against the weather, like ducklings following their mother across a road. The female students in dormitory B were confronted with the same problem plaguing the general population of the university.

“How are we going to get to the cafeteria?” asked one.

“We’re not, proudly holding up a yellow dress with black and white stripes. “I made it just for you. What do you think?”

I bit my tongue. How could I tell Mom it was the most hideous dress I had ever seen? The too-intense colors,” answered another.“Everything out there is white. You can’t see anything.”

A gleam came into the eye of the 3rd girl. She shushed the others' whining, saying triumphantly, “Emma could do it.”

The whining turned to murmur of excitement.“Emma!”“She even manages through the city.” “We could follow her.” “You’re a genius!”

丹尼斯说:“太棒了, the hopelessly out-of-style billowy skirt.

The girls whooped, yelled and clapped for joy. They bundled up and excitedly trooped down the hall to Emma’s room. They found her in the hallway and cornered her before she could even open her door.

“What’s all the excitement?” she asked, smiling.

“Can we follow you to the cafeteria? We’re blind in this storm.”

They all laughed.

“I suppose so. I’ll go first, I thought. But I knew Mom had spent a lot of time on the dress. Only the world’s most ungrateful daughter would refuse. Reluctantly I put it on.

We courted through college,请你保佑我在离开这里之前不被任何人看到,尤其是丹尼斯?皮尔斯。”他是内普丘恩高中最帅的男生之一,是我暗恋的男孩子。他从来没有注意到我,尽管有些课我们在同一个班级上。

All through church I prayed, and you could hold on to each other’s shoulders.”

“Can we go now?” one girl begged. “I’m starving.”

Emma smiled again. “Sure, let me just get Missy ready.”

She went into her room and returned moments later with a dog on a harness. The girls lined up obediently at the front door, ready to face the cold. They each placed their hands on the shoulders of the girl in front of them.

Emma opened the door to lead them out. “I guess,” she smiled, “you could call this the blind leading the seeing.”

同类推荐
  • 365天日常口语放口袋

    365天日常口语放口袋

    《365天日常口语放口袋》以简单、实用作为选材标准,内容取材十分广泛,均以生活中真实发生的实景为蓝本。以句型为基础,将各个单元主题中常见的句型进行归纳和讲解。
  • 寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    本书汇聚了众多励志佳作,通过这小短小精悍的美文,潜移默化中让读者明白自己的位置,如何寻找到自己的位置,定位自己,是一部不可多得的励志双语读物。
  • 英文爱藏:淡定的人生不寂寞

    英文爱藏:淡定的人生不寂寞

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《淡定的人生不寂寞》内文篇 目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于 诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感 、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活 质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之...
  • 英文爱藏:天使吻过那片海

    英文爱藏:天使吻过那片海

    《天使吻过那片海》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 把沉睡的时光摇醒

    把沉睡的时光摇醒

    《把沉睡的时光摇醒》精选了梭罗、海明威、罗斯金、莫里斯、里尔克、笛福、兰姆、马克·吐温、托尔斯泰、毛姆、戴克、怀特、艾默生等50多位全球公认的文学巨匠,近百篇最美的散文,100多幅精美插画。全书精致雅美,传承名家之灵气,有如万般激流在心中翻涌,又似气吞山河的力量,抑或万物如谜般沉默静美,给人无限的想象和心灵滋养。
热门推荐
  • 崇明岛传

    崇明岛传

    本书着重写崇明岛的历史,从而使崇明岛的特色,包括其形成的地理环境、大浪淘沙聚沙成洲的神奇、沙洲涨坍垦拓不止的垦拓精神、薪火不断的教育与文化传承,得以突出。
  • 8种成功习惯

    8种成功习惯

    8种成功习惯,教你如何获得成功,如何获得完美人生。
  • 御剑为神

    御剑为神

    奇遇连连,对,是奇遇,毕竟一般人可遇不到这么有创意的事儿;来到了一个奇怪的地方,这是哪儿没人知道,至于如何到那儿去也没有人知道;至于最终会混成什么样子,这一切需要各位大大充分发挥自己的联想与想象了;如果这也能搞出共鸣来的话,那就嘿,嘿,嘿……
  • 金觚奇案

    金觚奇案

    龙城是S省的省会,虽说比不上京津和沿海大城市的规模,但作为拥有上千年历史的古城,也有它深沉浑厚的一面。在悠久岁月中形成的文化堆积和历史印记,构成了它的辉煌和骄傲。如今在现代经济模式中,龙城经济实在没有自己的现代特色,它所依赖的只是一种最原始的生产方式,即是对大自然赋于它的资源的疯狂发掘和初始利用。因此,只要你在龙城市郊区走一走,你就会发现用最简单,最原始的劳作方式进行生产的星罗棋布的小煤矿、炼焦厂、小铁炉等比比皆是,数不胜数。 在红火得不能再红火的资源发掘的热浪中,一种被国外经济学家视为顺报率最高的行业——古玩收藏,也在这里悄然兴起,并很快被这里的人们接受,以至很快发展为全国首屈一指的大市场。
  • 家庭医生实用手册(生活必备丛书)

    家庭医生实用手册(生活必备丛书)

    本书在综合国内外最新疾病发展情况和最新医疗研究成果的基础上,在有关权威专家指导下编撰而成。包括医疗常识、中医中药、营养保健、健康自助、常见病防治、现代病防治、急救护理等内容,突出了常见病和现代病的防治,特别又是现代富贵病、现代生活病、现代流行病的预防保健知识,具有很强的针对性、系统性和现代性。非常适合现代一般家庭和广大基层医疗工作者用于医疗预防保健工作。
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 画心(大结局)

    画心(大结局)

    无限好书尽在阅文。
  • 重生修仙之大神潜规则

    重生修仙之大神潜规则

    异世重生,拜师路上差点葬身蛇腹,出去历练,又身中媚毒。坑爹啊,要不要如此折磨她。传说中主角的金手指呢,传说中的大神相助呢。尼玛,好不容易来了个大神,还是残破不堪的破魂体,要不要这样啊。
  • 合江亭

    合江亭

    合江亭,地处成都,府河与南河于此相合,汇为一条河流。因为两江相合,永不分离的寓意,成了当地人心中的爱情圣地。《合江亭》即以此背景,讲述了在这个物欲和浮躁的现在,一对男女为追求真爱发生的悲欢离合的感人故事。
  • 春花秋实铸身心(指导学生身心健康发展故事集)

    春花秋实铸身心(指导学生身心健康发展故事集)

    学生时代,是一个充满理想的季节,也是人体发育的转折关键期,这一时期,如何正确认识和对待自己的生理变化,怎样面对生活和生理的各种烦恼,是决定青少年身心是否健康的关键。